Честно,
честно
Ehrlich,
ehrlich
Кажется
тебе
не
интересно
Scheint,
es
interessiert
dich
nicht
wirklich
И
руки
сами
душат
меня
в
узел,
Und
meine
Hände
würgen
mich
selbst
zum
Knoten,
потому
что
мы
пытаемся
убежать
от
неизбежного
depress'a
denn
wir
versuchen,
dem
unvermeidlichen
Depress
zu
entfliehen
Утром
выходя
из
глубины
подъезда
Morgens,
wenn
ich
aus
der
Tiefe
des
Eingangs
trete
Я
не
понимаю
мне
нужна
рапира-лезвие
или
кнопка
restart?!
Versteh
ich
nicht
- brauche
ich
ein
Rasiermesser
oder
einen
Neustart-Knopf?!
Давай
рассуждать
всегда
трезво
Lass
uns
nüchtern
denken
Такой
же,
как
сон
Genauso
wie
ein
Traum
Новый
день
пройдёт
Ein
neuer
Tag
vergeht
Нам
так
не
легко
Es
fällt
uns
so
schwer
Бывает
порой
Manchmal
geschieht's
Но
мы
разгадаем
пароль
Doch
wir
knacken
das
Passwort
Такой
же,
как
сон
Genauso
wie
ein
Traum
Новый
день
пройдёт
Ein
neuer
Tag
vergeht
Нам
так
не
легко
Es
fällt
uns
so
schwer
Бывает
порой
Manchmal
geschieht's
Но
мы
разгадаем
пароль
Doch
wir
knacken
das
Passwort
Первый
— сонный
Erstens
- verschlafen
Дважды
мятный
Zweitens
- minzig
Трижды
глупый
Drittens
- dumm
Чёрный
так
ярко
Schwarz
leuchtet
grell
Всё
возвращает
обратно
Alles
kehrt
zurück
Я
не
принимаю
Ich
akzeptier
nicht
Ты
меня
не
понимаешь
Du
verstehst
mich
nicht
Мы
друг
друга
потеряем
Wir
verlieren
uns
gegenseitig
Даже
не
ходи
к
гадалке
Geh
nicht
mal
zum
Wahrsager
Ведь
уже
всё
решено
Denn
alles
ist
schon
entschieden
Собранный
темп
Gesammeltes
Tempo
Я
просыпаюсь
убитым
на
стороне
Ich
wache
zerstört
an
der
Seite
auf
Кракен-cricket
Krake-Grille
Жизнь
поджигаем
дотла,
не
оставив
улики
Wir
brennen
das
Leben
nieder,
ohne
Spuren
Дышать
серостью
глупо
Grauheit
zu
atmen
ist
dumm
Тени
безлики
Schatten
gesichtslos
Такой
же,
как
сон
Genauso
wie
ein
Traum
Новый
день
пройдёт
Ein
neuer
Tag
vergeht
Нам
так
не
легко
Es
fällt
uns
so
schwer
Бывает
порой
Manchmal
geschieht's
Но
мы
разгадаем
пароль
Doch
wir
knacken
das
Passwort
Такой
же,
как
сон
Genauso
wie
ein
Traum
Новый
день
пройдёт
Ein
neuer
Tag
vergeht
Нам
так
не
легко
Es
fällt
uns
so
schwer
Бывает
порой
Manchmal
geschieht's
Но
мы
разгадаем
пароль
Doch
wir
knacken
das
Passwort
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: вадим сергеевич галитенко, глеб дмитриевич калюжный
Альбом
ВПЕРЁД
дата релиза
01-12-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.