Текст и перевод песни Глебыч - Ты стала моей судьбой
Ты стала моей судьбой
You've Become My Destiny
Ты
в
моих
лёгких,
как
воздух
You're
in
my
lungs,
like
the
air
И
выдыхать
уже
поздно,
And
it's
too
late
to
exhale,
Я
так
боялся
всё
изменить,
но
I
was
so
afraid
to
change
everything,
but
Видимо
ты
тот
шанс,
что
мне
небом
послан.
Apparently
you're
the
chance
that
heaven
sent
me.
Я
будто
знаю
тебя
всю
жизнь,
I
feel
like
I've
known
you
my
whole
life,
Я
для
себя
уже
всё
решил,
I've
already
decided
everything
for
myself,
Мы
пойдём
до
конца,
не
оглядываться,
We'll
go
all
the
way,
not
looking
back,
Вот
тебе
моя
рука,
держи!
Here's
my
hand,
hold
on!
Да,
это
будет
нелёгкий
путь,
знаю,
Yes,
I
know
it
will
be
a
difficult
road,
Но
мы
ведь
строим
свою
судьбу
сами,
But
after
all,
we're
building
our
own
destiny,
А
это
значит,
пока
мы
вместе,
в
стихах
и
в
песнях,
And
that
means,
as
long
as
we're
together,
in
poetry
and
in
songs,
Мы
всё
переживём
в
паре,
We'll
get
through
everything
in
pairs,
И
пусть
говорят
люди,
что
And
let
people
say
that
Всё
это
зря
будет,
но
It
will
all
be
in
vain,
but
Я-то
знаю,
мы
друг
друга
искали,
I
know
we
were
looking
for
each
other,
Ты
именно
та
из
моих
снов.
You're
the
one
from
my
dreams.
Ты
стала
моей
судьбой
You've
become
my
destiny
И
я
за
тебя
всю
боль
And
I'll
take
all
the
pain
for
you
Я
за
тобой
хоть
на
край,
I'll
follow
you
to
the
end
of
the
world,
Это
любовь
за
гранью,
она
сильнее
всего.
This
is
love
beyond
the
limits,
it's
stronger
than
anything.
Ты
стала
моей
судьбой
You've
become
my
destiny
И
я
за
тебя
всю
боль
And
I'll
take
all
the
pain
for
you
Я
за
тобой
хоть
на
край,
I'll
follow
you
to
the
end
of
the
world,
Это
любовь
за
гранью,
она
сильнее
всего.
This
is
love
beyond
the
limits,
it's
stronger
than
anything.
Мы
говорим
всё
глазами,
We
say
everything
with
our
eyes,
За
руки
крепко
на
заднем,
Holding
hands
on
the
back
seat,
Вокруг
мелькает
ночная
Москва,
но
Night
Moscow
flickers
around,
but
Для
тебя
и
для
меня
этот
мир
замер.
For
you
and
me,
this
world
has
stopped.
И
друг
без
друга
нам
совсем
никак,
And
we
can't
do
it
without
each
other,
Это
безумно,
но
наверняка,
It's
crazy,
but
for
sure,
Ты
моя
половина
и
любовь,
как
лавина
You're
my
half
and
a
love,
like
an
avalanche
Держи,
вот
тебе
моя
рука.
Hold
on,
here's
my
hand.
Ни
минуты
без
мыслей
о
тебе,
Not
a
minute
without
thoughts
of
you,
Всё
остальное
бессмысленно
теперь.
Everything
else
is
pointless
now.
Скажи,
как
дышать,
Tell
me
how
to
breathe,
Если
каждый
шаг
ты
мерещишься
мне
в
толпе.
If
every
step
you
appear
to
me
in
the
crowd.
И
пусть
говорят
люди,
что
And
let
people
say
that
Там
впереди
нас
ждёт
шторм,
There's
a
storm
ahead
Но
я-то
знаю,
небо
нас
не
оставит
But
I
know
heaven
won't
leave
us
Пока
любовь
охраняет
наш
дом.
As
long
as
love
protects
our
home.
Ты
стала
моей
судьбой
You've
become
my
destiny
И
я
за
тебя
всю
боль
And
I'll
take
all
the
pain
for
you
Я
за
тобой
хоть
на
край,
I'll
follow
you
to
the
end
of
the
world,
Это
любовь
за
гранью,
она
сильнее
всего.
This
is
love
beyond
the
limits,
it's
stronger
than
anything.
Ты
стала
моей
судьбой
You've
become
my
destiny
И
я
за
тебя
всю
боль
And
I'll
take
all
the
pain
for
you
Я
за
тобой
хоть
на
край,
I'll
follow
you
to
the
end
of
the
world,
Это
любовь
за
гранью,
она
сильнее
всего.
This
is
love
beyond
the
limits,
it's
stronger
than
anything.
Ты
стала
моей
судьбой
You've
become
my
destiny
И
я
за
тебя
всю
боль
And
I'll
take
all
the
pain
for
you
Я
за
тобой
хоть
на
край,
I'll
follow
you
to
the
end
of
the
world,
Это
любовь
за
гранью,
она
сильнее
всего.
This
is
love
beyond
the
limits,
it's
stronger
than
anything.
Ты
стала
моей
судьбой
You've
become
my
destiny
И
я
за
тебя
всю
боль
And
I'll
take
all
the
pain
for
you
Я
за
тобой
хоть
на
край,
I'll
follow
you
to
the
end
of
the
world,
Это
любовь
за
гранью,
она
сильнее
всего.
This
is
love
beyond
the
limits,
it's
stronger
than
anything.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.