я
хотел
бы
жить
дольше.
I
wish
I
could
live
longer.
я
хотел
бы
спеть
больше.
I
wish
I
could
sing
more.
только
мир
мне
стал
так
тесен,
Only
the
world
became
so
narrow
to
me,
мне
осталось
жить
дней
десять.
I
have
ten
days
left
to
live.
десять
дней
- это
так
много.
Ten
days
is
a
lot.
даже
можно
поверить
в
бога.
It's
enough
to
even
believe
in
God.
не
нужна
мне
милость
божья,
I
don't
need
God's
mercy,
мне
теперь
уже
всё
можно.
Now
everything
is
allowed
to
me.
значит
можно,
So
it
means
I
can,
если
мир
стал
так
тесен.
If
the
world
has
become
so
narrow.
если
жить
осталось
дней
десять.
If
I
have
ten
days
left
to
live.
значит
можно,
So
it
means
I
can,
никого
не
бояться.
Not
be
afraid
of
anyone.
значит
нужно,
So
it
means
I
must,
уходить
что
бы
остаться.
Leave
in
order
to
stay.
значит
можно
говорить
правду,
So
it
means
I
can
tell
the
truth,
значит
можно
бить
по
морде
падлу.
So
it
means
I
can
beat
up
a
bastard.
можно
рассказать
секреты.
I
can
reveal
secrets.
значит
можно
нарушать
запреты.
So
it
means
I
can
break
the
rules.
значит
можно
быть
тупым
и
смелым.
So
it
means
I
can
be
stupid
and
bold.
и
можно
взять
ружьё
с
прицелом,
And
I
can
take
a
gun
with
a
sight,
а
потом
махнуть
в
столицу,
And
then
head
to
the
capital,
пострелять
по
известным
лицам.
To
shoot
at
famous
faces.
не
успел
я
дописать
песню,
I
didn't
manage
to
finish
the
song,
мне
осталось
жить
минут
десять.
I
have
ten
minutes
left
to
live.
ну,
а
тот
кто
ещё
дышит
-
Well,
and
whoever
is
still
breathing
-
эту
песню
может
быть
допишет.
Maybe
she
can
finish
this
song.
ну,
а
кто-то
может
быть
скажет
-
Well,
and
someone
might
say
-
эта
песня
такая
лажа.
This
song
is
such
a
bummer.
ты
поймёшь
её
тогда,
You
will
understand
it
then,
если
жить
останется
дней
десять.
If
you
have
ten
days
left
to
live.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: марковников алексей юрьевич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.