Гоня - Новорічний - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Гоня - Новорічний




Новорічний
New Year's
Які ти вибираєш панчі? Я можу в бік і в ніс
What kind of stockings are you choosing? I can hit you in the side and in the nose
Можу в біт і ні, дядя, це копняк тобі під хвіст
I can hit the beat and no, buddy, this is a kick in your tail
Знаю більше ніж ти думав, хоч не журналіст
I know more than you thought, even though I'm not a journalist
Бо я розкрию таємниці ваші, ніби вікілікс
Because I'll reveal your secrets, like WikiLeaks
Нахуй реп, скажи нам краще - де твоє лице?
Fuck rap, tell us better - where is your face?
Я міняю ваш концепт, підриваючи концерти
I'm changing your concept, disrupting your concerts
Скидую твою панамку перед продавцем
I'm throwing your panama hat in front of the seller
Ти продався би за менше, але хай вже буде, фіфті цент
You would've sold yourself for less, but let it be, fifty cents
Мені не важко це зробити в ваших фенів на очах
It's not hard for me to do this in front of your fans
Був би я Іваном, я на вас би накричав
If I were Ivan, I would yell at you
Поставлю в кут на гречку, це, блять, в хуй доречно
Put you in the corner on buckwheat, it's fucking appropriate
Тулите мерчуху всрату, як Гордон яєчко
You're pushing crappy merch, like Gordon's testicle
Калуш в шоколаді, тільки на заправках Окко
Kalush in chocolate, only at Okko gas stations
Переможці в номінації прорив дна року
Winners in the nomination for the breakthrough of the year's bottom
Не думай, зупинись, твій мозок на таке не здатен
Don't think, stop, your brain isn't capable of this
Для тебе просто всратись це масаж простати
For you, just shitting yourself is a prostate massage
Ти лишив всі речі вдома, ніби їхав в монастир
You left all your things at home, like you were going to a monastery
Бо для транспортування ти замовив транспортир
Because for transportation you ordered a protractor
Я стріляю ніби в тирі, а у відповідь лиш ехо
I shoot like I'm at the range, and in response only an echo
Ультразвуки мого серця, добираються далеко
The ultrasounds of my heart, reach far
Я несу злість зграй, я тепер скрізь, знай
I carry the anger of the pack, I'm everywhere now, know it
Я бачив, ти не відміряв свій контрольний зріз знань
I saw, you didn't measure your control cut of knowledge
Стій, встань, сядь - Псюк виконує команди
Stop, stand, sit - Psyuk follows commands
Йди побігай з віслюком американського командо
Go run with the donkey of the American commando
Від районного бариги до посла всіх матерів
From the district dealer to the ambassador of all mothers
Наступний трек вовчиця, з корпоратами на рік
The next track is "She-Wolf", with corporations for a year
Хав ду ю спік інгліш? Я знаю, шо не спік би
How do you speak English? I know you don't speak it
Ти отупів в часи, коли ше десь вилазив з піхви
You got stupid back when you were still crawling out of a vagina
Оу ти, напевно, вперше це почув слово
Oh, you probably heard this word for the first time
Ти хотів бути шаманом, але викликав лиш сором
You wanted to be a shaman, but you only caused shame
Здувся скоро, ніби на морозі кулька з гелієм
Deflated quickly, like a helium balloon in the cold
Не відповідай, прийдеться говорити з генієм
Don't answer, I'll have to talk to a genius
Хто ж такий Гоня? Коронне запитання Енко
Who is Gonya? Enko's signature question
Дякую за промо, тепер це запитання ринку
Thanks for the promo, now it's the market's question
Скільки б ви не пітушились, всі пости не знести
No matter how much you preen, all the posts can't be deleted
Третє окко, бачить все і записує на хрестик
The third Okko, sees everything and marks it with a cross
Ви замовкли, але суєтяться віддані міньйони
You've gone silent, but your devoted minions are fussing
Думав, паніка у вас - це бек-емсі Альони
I thought your panic was Alyona's back-up MC
Вам до мене ніби раком в космос - тобто не добратись
For you to reach me is like crawling to space - that is, impossible
Я прийду і буду вчити вас зі мною рахуватись
I'll come and teach you to reckon with me
Базарите я заздрю, а який мені різон?
You're saying I'm jealous, but what's my reason?
Я і так заберу своє, ніби Робінзон
I'll take what's mine anyway, like Robinson Crusoe
Моє місто - це промзона, на заводі туси
My city is an industrial zone, parties at the factory
Вашими текстами в Калуш ми вагони грузим
We ship wagons of your lyrics to Kalush
Ти попса єбана, намісник репера потапа
You're fucking pop, the deputy of rapper Potap
Я вже би сховав ремінь, та ти не поважаєш тата
I would've hidden the belt already, but you don't respect your dad
Ви забули, хто ви? В клуб попробуй поміститись
Have you forgotten who you are? Try to fit in the club
Зорі часто будуть падати... Альона, попустись
Stars will often fall... Alyona, loosen up
Альона це окрема тема. Груба жесть людина
Alyona is a separate topic. A seriously tough person.
Справа не в вазі, але треба брати поєдинок
It's not about weight, but you need to accept a duel
Ти в курсі, шо існує критика? І ти, блін, не свята!
You know that criticism exists? And you, damn it, aren't sacred!
Завжди не будуть потакати, ким ти б не була
They won't always pander to you, no matter who you are
З ким ти б не була і як би ти не нила в блозі
No matter who you're with or how you whine on your blog
Людей не наїбеш, починай молитись бозі
You can't fool people, start praying to God
Поважаючи жінок, я тебе би пожалів
Respecting women, I would've pitied you
Та ти поводишся як біч і провокуєш на ножі
But you act like a bitch and provoke with knives
Не хотів я опускатись би до вас, ви далбайоби
I didn't want to stoop to your level, you morons
Але в репі я до вас був, забираю нагороди
But in rap, I was ahead of you, I'm taking the awards
І не вистачить біта рознести вас по всіх зашкварах
And one verse won't be enough to expose all your flaws
Але вистачить секунди зрозуміти, чи ти шариш
But one second is enough to understand if you know what's up
Я угараю з вас і ваших всіх тупих відмазок
I'm laughing at you and all your stupid excuses
Ти скоротив тут текст, бо він не влазив в мозок
You shortened the text here because it didn't fit in your brain
Я скажу, шо ти підар, але дешо замінив
I'll say you're a fag, but I changed something
І воно не значить те, шо значить, все заради рим
And it doesn't mean what it means, all for the sake of rhymes
Цссс не говори, помовчи, це парастас
Shhh don't talk, be quiet, this is a parastasis
Я жертвую собою і рятую всіх від вас
I sacrifice myself and save everyone from you
Великодушний Гоня, як ангелики з небес
Magnanimous Gonya, like angels from heaven
Я спускаюсь в андерграунд, починається процес
I descend into the underground, the process begins





Авторы: ігор гутник


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.