Текст и перевод песни Gosti Iz Budushchego - Реальна Только Музыка
Реальна Только Музыка
Music Is the Only Thing That's Real
Не
догнать
облака
Can't
catch
up
to
the
clouds
Солнца
край,
два
штриха
Edge
of
the
sun,
two
brushstrokes
Высоко,
далеко,
города
Up
high,
far
away,
cities
Ты
живёшь
"на
легке"
You
live
"free
and
easy"
Две
мечты
в
рюкзаке
Two
dreams
in
a
backpack
Отпусти
просто
так,
в
никуда
Just
let
go,
into
nowhere
Без
твоей
любви,
пойми
Without
your
love,
you
see
Только
пустота
внутри
Only
emptiness
inside
И
запутались
чувства
в
узелки
And
feelings
all
tangled
up
in
knots
Ничего
не
говори
Don't
say
a
thing
Реальна
только
музыка
Music
is
the
only
thing
that's
real
На
стекло
клеет
ночь
Night
glues
happiness
on
glass
Чьё-то
счастье
на
скотч
With
tape
И
в
окне
силуэт
— это
мы
And
a
silhouette
in
the
window
- that's
us
Шум
машин,
свет
витрин
Noise
of
cars,
light
from
shop
windows
Сердце
вверх
без
причин
Heart
pounding
for
no
reason
Зачерпни
пару
нот
из
луны
Scoop
up
a
few
notes
from
the
moon
Без
твоей
любви,
пойми
Without
your
love,
you
see
Только
пустота
внутри
Only
emptiness
inside
И
запутались
чувства
в
узелки
And
feelings
all
tangled
up
in
knots
Ничего
не
говори
Don't
say
a
thing
Реальна
только
музыка
Music
is
the
only
thing
that's
real
Без
твоей
любви,
пойми
Without
your
love,
you
see
Только
пустота
внутри
Only
emptiness
inside
И
запутались
чувства
в
узелки
And
feelings
all
tangled
up
in
knots
Ничего
не
говори
Don't
say
a
thing
Реальна
только
музыка
Music
is
the
only
thing
that's
real
Без
твоей
любви,
пойми
Without
your
love,
you
see
Только
пустота
внутри
Only
emptiness
inside
И
запутались
чувства
в
узелки
And
feelings
all
tangled
up
in
knots
Ничего
не
говори
Don't
say
a
thing
Реальна
только
музыка
Music
is
the
only
thing
that's
real
Ничего
не
говори
Don't
say
a
thing
Реальна
только
музыка
Music
is
the
only
thing
that's
real
Реальна
только
музыка
Music
is
the
only
thing
that's
real
Реальна
только
музыка
Music
is
the
only
thing
that's
real
Реальна
только
музыка
Music
is
the
only
thing
that's
real
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.