Гоша Куценко - Жара - перевод текста песни на немецкий

Жара - Гоша Куценкоперевод на немецкий




Жара
Hitze
Где-то с небес идёт вода
Irgendwo vom Himmel fällt Wasser
А у меня жара всегда
Doch bei mir ist immer Hitze
А у одной девчонки танцующие ноги
Und ein Mädchen hat tanzende Beine
Руки и глаза, и губы-недотроги
Hände und Augen, und unberührbare Lippen
И даже грозовые облака
Und sogar Gewitterwolken
Когда она летит, разбегаются! Пока
Wenn sie fliegt, zerstreuen sie sich! Tschüss
Но что вызывает к ней расположение
Doch was Zuneigung zu ihr hervorruft
Её манера чтения и звонкость пения
Ihre Art zu lesen und die Klangfülle ihres Gesangs
И я так понимаю, лень и сладкое печение
Und wie ich verstehe, Faulheit und süße Kekse
Не входят в круг подруг её и предпочтения
Gehören nicht zu ihrem Freundeskreis und ihren Vorlieben
Женатые мужчины, проходите мимо
Verheiratete Männer, geht vorbei
Налево уплывает, что непоправимо
Nach links entschwindet, was irreparabel ist
Жёсткий, женский максимализм
Harter, weiblicher Maximalismus
Никакого коммунизма, капитализм
Kein Kommunismus, Kapitalismus
Я, конечно, не уверен, что, летая в облаках
Ich bin natürlich nicht sicher, ob, wenn man in den Wolken fliegt
Очень просто удержаться на одних только руках
Es sehr einfach ist, sich nur mit den Händen festzuhalten
Но, а если люди птицы и у них играет кровь
Doch wenn Menschen Vögel sind und ihr Blut in Wallung gerät
Вырастают у них крылья, называется Любовь
Wachsen ihnen Flügel, das nennt man Liebe
Где-то с небес идёт вода
Irgendwo vom Himmel fällt Wasser
А у меня жара всегда
Doch bei mir ist immer Hitze
Ты моя! Жара! Любимая моя
Du bist mein! Hitze! Meine Geliebte
Пора! Жара
Zeit! Hitze
Ты моя! Жара! Любимая моя
Du bist mein! Hitze! Meine Geliebte
Пора! Жара
Zeit! Hitze
У неё фигура, ничего не скажешь
Sie hat eine Figur, da kann man nichts sagen
А скажешь чего, ответит: того
Und wenn du was sagst, antwortet sie: genau das
Так что интуиция сразу подскажет
Also wird die Intuition sofort soufflieren
Если чего, это стоит того
Wenn was ist, es ist es wert
Разумеется, она не смеётся, га-га-га
Natürlich lacht sie nicht, ha-ha-ha
Но за это очень мило улыбается
Aber dafür lächelt sie sehr süß
В этот миг так легко засмотреться на неё
In diesem Augenblick ist es so leicht, sich in ihrem Anblick zu verlieren
Ничего не попишешь, красавица
Da kann man nichts machen, eine Schönheit
Кто это голой бежит по дорожке
Wer ist das, die nackt auf dem Pfad rennt
Кто это йогом парит у окна
Wer ist das, die als Yogi am Fenster schwebt
Кто сидит на самой строгой диете
Wer hält die strengste Diät
Ну, конечно, она, ну, конечно, она
Na klar, sie, na klar, sie
Но только есть одно но
Aber es gibt nur ein Aber
Но только есть у неё
Aber sie hat nur
Одно немаленькое но
Ein nicht gerade kleines Aber
Молодой паренёк
Einen jungen Kerl
Познакомились в кино
Sie haben sich im Kino kennengelernt
С ним одним она
Mit ihm allein ist sie
В этом мире не одна
In dieser Welt nicht allein
В их глазах смеётся Солнце
In ihren Augen lacht die Sonne
Улыбается Луна
Lächelt der Mond
Ты моя! Жара! Любимая моя
Du bist mein! Hitze! Meine Geliebte
Пора! Жара
Zeit! Hitze
Ты моя! Жара! Любимая моя
Du bist mein! Hitze! Meine Geliebte
Пора! Жара
Zeit! Hitze
Где-то с небес идёт вода
Irgendwo vom Himmel fällt Wasser
А у меня жара всегда
Doch bei mir ist immer Hitze
Ты моя! Жара! Любимая моя
Du bist mein! Hitze! Meine Geliebte
Пора! Жара
Zeit! Hitze
Ты моя! Жара! Любимая моя
Du bist mein! Hitze! Meine Geliebte
Пора! Жара
Zeit! Hitze





Авторы: гоша куценко, руслан лукьянов, михаил кадурин


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.