Гоша Туманов feat. gawspod - Неважно - перевод текста песни на немецкий

Неважно - Гоша Туманов перевод на немецкий




Неважно
Egal
Куда-то занесло, не понятно
Irgendwohin verschlagen, unklar
Может мне давно пора напопятную
Vielleicht ist es längst Zeit für mich, umzukehren
Голоса птиц что-то мямлят невнятно
Die Stimmen der Vögel murmeln etwas Unverständliches
За кронами они теперь спрячутся вряд ли
Hinter den Baumkronen werden sie sich jetzt kaum verstecken
Да и мне тоже хватит играться в прятки
Und auch ich habe genug vom Versteckspiel
Кожа бледна, как фаянс, но рассудок в порядке
Die Haut ist blass wie Porzellan, aber der Verstand ist klar
Сколько бы машина не билась в припадке
Wie sehr das Auto auch toben mag
Но она не ровня тряпичной Девятке
Es ist kein Vergleich zum klapprigen Neuner
Сами справятся без разнарядки
Sie kommen ohne Anweisung zurecht
После битвы с боссом его засверкают пятки
Nach dem Kampf mit dem Boss werden seine Fersen blitzen
На полях и в лесах потасовки, ребятки
Auf den Feldern und in den Wäldern gibt es Raufereien, Leute
Но что же останется после
Aber was bleibt danach übrig?
Проклятая осень распихала палки по колëсам
Der verdammte Herbst hat Stöcke in die Räder gesteckt
И на спицах надломы
Und an den Speichen sind Brüche
Городов вереница
Eine Reihe von Städten
Село, Москва и Липецк, у меня отныне три дома
Dorf, Moskau und Lipezk, ich habe jetzt drei Zuhause
Помаленьку выбираюсь из комы
Langsam komme ich aus dem Koma
Под очередь автомата
Unter dem Feuerstoß eines Maschinengewehrs
Истории страницы, Флегетон, седьмой круг ада
Seiten der Geschichte, Feuilleton, der siebte Kreis der Hölle
Граната эта в чей огород, октябрь проклятый?
In wessen Garten fliegt diese Granate, verdammter Oktober?
А?
Was?
В дорогу на всех парах
Auf dem Weg mit voller Kraft
Побег или возрат к родным дворам
Flucht oder Rückkehr in die Heimat
Нехило заплутал но всегда был прав
Habe mich ganz schön verirrt, aber war immer im Recht
Деревня пока, пусть мне ветви помашут
Tschüss Dorf, lass mich von den Ästen winken
И похоже не важно уже куда дальше
Und es scheint egal zu sein, wohin es weitergeht
То ли бежать, то ли рваться с демаршем
Ob fliehen oder mit einer Demarche losstürmen
То ли под стражу, то ли в ряд павших
Ob in Gewahrsam oder unter die Gefallenen
Что ты мне на это, октябрь, скажешь?
Was sagst du mir dazu, Oktober?
Не важно уже куда дальше
Es ist egal, wohin es weitergeht
Запутан лабиринт в пророчестве нашем
Das Labyrinth ist in unserer Prophezeiung verworren
Не важно, насколько заполнена чаша
Es ist egal, wie voll der Becher ist
Что-то решать по-любому пора уже
Es ist auf jeden Fall Zeit, etwas zu entscheiden
Тихо тлеет уголек в руках пока не ты спишь
Leise glimmt die Kohle in den Händen, solange du nicht schläfst
Не моя невеста
Nicht meine Braut
Я где-то далеко и никак не найду себе место
Ich bin irgendwo weit weg und finde einfach keinen Platz für mich
Колеса уносят по трассе
Die Räder tragen mich über die Autobahn
Мир чужд и ненастен в этом окрасе
Die Welt ist fremd und feindselig in dieser Farbe
Горящая база цветов смотри как прекрасно
Die brennende Blumenbasis, schau, wie wunderschön
Финальная фраза
Der letzte Satz
Душу понесло на перекор, детка, это дохлый номер
Die Seele hat es zum Trotz getrieben, Schatz, das ist eine tote Nummer
А вот это перебор. Монитор
Und das ist zu viel. Der Monitor
Будет ближе и дороже. До минор
Wird näher und teurer sein. D-Moll
Будет нежен и послушен. Поделом!
Wird sanft und gehorsam sein. Zu Recht!
Твое тело надоело целиком
Dein Körper ist mir komplett langweilig geworden
Мой дом перевернут вверх дном
Mein Haus steht Kopf
В моей постели вор, я кричу вон!
In meinem Bett ist ein Dieb, ich schreie: Raus!
Зая, нас занесло
Liebling, wir wurden verschlagen
Точка без запятой
Punkt ohne Komma
Прервался круг и я больше не твой
Der Kreis ist unterbrochen und ich bin nicht mehr dein
И похоже не важно уже куда дальше
Und es scheint egal zu sein, wohin es weitergeht
То ли бежать, то ли рваться с демаршем
Ob fliehen oder mit einer Demarche losstürmen
То ли под стражу, то ли в ряд павших
Ob in Gewahrsam oder unter die Gefallenen
Что ты мне на это, октябрь, скажешь?
Was sagst du mir dazu, Oktober?
Не важно уже куда дальше
Es ist egal, wohin es weitergeht
Запутан лабиринт в пророчестве нашем
Das Labyrinth ist in unserer Prophezeiung verworren
Не важно, насколько заполнена чаша
Es ist egal, wie voll der Becher ist
Что-то решать по-любому пора уже
Es ist auf jeden Fall Zeit, etwas zu entscheiden
Не важно уже куда дальше
Es ist egal, wohin es weitergeht
То ли бежать, то ли рваться с демаршем
Ob fliehen oder mit einer Demarche losstürmen
То ли под стражу, то ли в ряд павших
Ob in Gewahrsam oder unter die Gefallenen
Что ты мне на это, октябрь, скажешь?
Was sagst du mir dazu, Oktober?
Не важно уже куда дальше
Es ist egal, wohin es weitergeht
Запутан лабиринт в пророчестве нашем
Das Labyrinth ist in unserer Prophezeiung verworren
Не важно, насколько заполнена чаша
Es ist egal, wie voll der Becher ist
Что-то менять по-любому пора уже
Es ist auf jeden Fall Zeit, etwas zu ändern





Авторы: александр подчепаев, юрченко юрий


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.