Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Між
нами
суєта
Zwischen
uns
ist
Hektik
Це
все
на
вікно
Das
alles
ist
am
Fenster
Не
видно!
Nicht
sichtbar!
До
речі
не
дійшло
Kam
übrigens
nicht
an
Руки
на
колінах
Hände
auf
den
Knien
Нібито
на
дно,
на
дно
Als
ob
auf
den
Grund,
auf
den
Grund
Між
нами
суєта
Zwischen
uns
ist
Hektik
Це
все
на
вікно
Das
alles
ist
am
Fenster
Не
видно!
Nicht
sichtbar!
До
речі
не
дійшло
Kam
übrigens
nicht
an
Руки
на
колінах
Hände
auf
den
Knien
Нібито
на
дно,
на
дно
Als
ob
auf
den
Grund,
auf
den
Grund
Між
нами
суєта
Zwischen
uns
ist
Hektik
Це
все
на
вікно
Das
alles
ist
am
Fenster
Не
видно!
Nicht
sichtbar!
До
речі
не
дійшло
Kam
übrigens
nicht
an
Руки
на
колінах
Hände
auf
den
Knien
Нібито
на
дно,
на
дно
Als
ob
auf
den
Grund,
auf
den
Grund
Це
мій
такт!
Довелось
і
так!
Das
ist
mein
Takt!
Musste
es
so
machen!
Далі
без
образ,
сподіваюсь
це
знак!
Weiter
ohne
Groll,
ich
hoffe,
das
ist
ein
Zeichen!
Що
дня
було
боляче
Jeden
Tag
tat
es
weh
В
голові
немов
сховище
Im
Kopf
wie
ein
Bunker
Тебе
тільки
рятувала
Dich
rettete
nur
Твоя
чорна
колісниця
Dein
schwarzer
Wagen
І
більше
ти
нічого
не
мав,
бо
сам!
Und
mehr
hattest
du
nicht,
denn
du
selbst!
На
рух
натиснув
газ
Hast
aufs
Gaspedal
gedrückt
Як
напас,
без
образ
Wie
ein
Zug,
ohne
Groll
Це
мій
такт!
Довелось
і
так!
Das
ist
mein
Takt!
Musste
es
so
machen!
Далі
без
образ,
сподіваюсь
це
знак!
Weiter
ohne
Groll,
ich
hoffe,
das
ist
ein
Zeichen!
Що
дня
було
боляче
Jeden
Tag
tat
es
weh
В
голові
немов
сховище
Im
Kopf
wie
ein
Bunker
Тебе
тільки
рятувала
Dich
rettete
nur
Твоя
чорна
колісниця
Dein
schwarzer
Wagen
І
більше
ти
нічого
не
мав,
бо
сам!
Und
mehr
hattest
du
nicht,
denn
du
selbst!
На
рух
натиснув
газ
Hast
aufs
Gaspedal
gedrückt
Як
напас,
без
образ
Wie
ein
Zug,
ohne
Groll
Що
до
тебе
почувало
Was
ich
für
dich
empfand
Особливо
на
одинці
Besonders
allein
Колишня
маячня
Früherer
Unsinn
В
обороті
мій
залп
In
meinem
Schuss
Бро
ти
би
знав
Bruder,
wenn
du
wüsstest
Як
давно
хотім
горіти
Wie
lange
ich
schon
brennen
wollte
Щоб
запалав
цей
зал
Dass
dieser
Saal
brennt
Але
сьогодні
було
важко
Aber
heute
war
es
schwer
Я
на
землі
до
дому
піду
Ich
gehe
am
Boden
nach
Hause
Розважайся
поки
я
кручу
Amüsiere
dich,
während
ich
drehe
Музику
вручну!
Die
Musik
von
Hand!
Що
до
тебе
почувало
Was
ich
für
dich
empfand
Особливо
на
одинці
Besonders
allein
Колишня
маячня
Früherer
Unsinn
В
обороті
мій
залп
In
meinem
Schuss
Бро
ти
би
знав
Bruder,
wenn
du
wüsstest
Як
давно
хотім
горіти
Wie
lange
ich
schon
brennen
wollte
Щоб
запалав
цей
зал
Dass
dieser
Saal
brennt
Але
сьогодні
було
важко
Aber
heute
war
es
schwer
Я
на
землі
до
дому
піду
Ich
gehe
am
Boden
nach
Hause
Розважайся
поки
я
кручу
Amüsiere
dich,
während
ich
drehe
Музику
вручну!
Die
Musik
von
Hand!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: георгій волков
Альбом
На дно
дата релиза
17-08-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.