Градусы - Меланхолия - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Градусы - Меланхолия




Меланхолия
Melancholy
Когда листаю телефон молчу, курю
When I scroll through my phone, I keep quiet, smoke
Меня вдохновляет мир на всю хуйню
The world inspires me to do all this crap
А также вдалбливает вид из моего окна
And the view from my window also drills it into me
Всё это вместе, но мне не тесно
All this together, but it's not cramped for me
Эй, мир полон идей
Hey, the world is full of ideas
Подними глаза, бери скорей
Look up, take it quickly
У тебя есть ключи от всех дверей
You have the keys to all the doors
Открывай скорей, бери скорей
Open them quickly, take them quickly
Поговори со мной, моя меланхолия
Talk to me, my melancholy
А ты словно на другой планете, а тот ли я
But you seem to be on a different planet, am I that person?
Кто может сделать твой мир лучше? Кто, если не я!
Who can make your world better? Who, if not me!
Поговори со мной, моя меланхолия
Talk to me, my melancholy
Моя меланхолия
My melancholy
Моя меланхолия
My melancholy
Пока все спят, ставлю лестницу на Луну
While everyone is sleeping, I put a ladder to the moon
А ты, зевая, предлагаешь свою войну
And you, yawning, offer me your own war
Кормить соседей мы не будем, потуши свет
We will not feed the neighbors, turn off the light
Нас укрывает этой ночью звёздный плед
Tonight the starry blanket covers us
Эй, мир полон идей
Hey, the world is full of ideas
Подними глаза, бери скорей
Look up, take it quickly
У тебя есть ключи от всех дверей
You have the keys to all the doors
Открывай скорей, бери скорей
Open them quickly, take them quickly
Поговори со мной, моя меланхолия
Talk to me, my melancholy
А ты словно на другой планете, а тот ли я
But you seem to be on a different planet, am I that person?
Кто может сделать твой мир лучше? Кто, если не я!
Who can make your world better? Who, if not me!
Поговори со мной, моя меланхолия
Talk to me, my melancholy
Моя меланхолия
My melancholy
Моя меланхолия
My melancholy
Меняются лица, и не на кого злиться
Faces change, and there's no one to get mad at
Ветром напиться, и пусть на полке пылится
Get drunk on the wind, and let it gather dust on the shelf
Всё стало неважно, это больше, чем я
Everything became unimportant, this is more than me
Поговори со мной моя, моя меланхолия
Talk to me, my, my melancholy
Я-я-я-я-я
Me-me-me-me-me
Я-я-я-я-я, моя меланхолия
Me-me-me-me-me, my melancholy
Я-я-я-я-я
Me-me-me-me-me
Я-я-я-я-я, моя меланхолия
Me-me-me-me-me, my melancholy
Моя меланхолия
My melancholy
Моя меланхолия
My melancholy






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.