Grashdanskaya Oborona - Гордое слово в остывшей золе - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Grashdanskaya Oborona - Гордое слово в остывшей золе




Гордое слово в остывшей золе
A Proud Word in the Cooled Ashes
Кто-нибудь дотянет,
Someone will reach,
Кто-нибудь посмеет,
Someone will dare,
Кто-нибудь поймает,
Someone will catch,
Кто-нибудь посеет
Someone will sow
В огонь!
Into the fire!
В огонь!
Into the fire!
Ветхие седины,
Withered gray hairs,
Ветхие заплаты,
Withered patches,
Ветхие заветы,
Withered covenants,
Пыльные вселенные
Dusty universes
В огонь!
Into the fire!
В огонь!
Into the fire!
В огонь!
Into the fire!
Гордое слово в остывшей золе,
A proud word in the cooled ashes,
Вольное слово в остывшей золе,
A free word in the cooled ashes,
Жаркое слово в остывшей золе,
A burning word in the cooled ashes,
Новое слово в остывшей золе. Юное пламя!
A new word in the cooled ashes. Young flame!
Что-то слишком сухо,
Something too dry,
Что-то слишком сладко,
Something too sweet,
Что-то слишком долго,
Something too long,
Что-то слишком далеко
Something too far
В огонь!
Into the fire!
В огонь!
Into the fire!
Каждому по имени,
To each by name,
Каждому по отчеству,
To each by patronymic,
Каждому по женщине,
To each a woman,
Каждому по ордену
To each an order
В огонь!
Into the fire!
В огонь!
Into the fire!
В огонь!
Into the fire!
Гордое слово в остывшей золе,
A proud word in the cooled ashes,
Вольное слово в остывшей золе,
A free word in the cooled ashes,
Жаркое слово в остывшей золе,
A burning word in the cooled ashes,
Новое слово в остывшей золе. Юное пламя!
A new word in the cooled ashes. Young flame!
Кто-нибудь да будет,
Someone will be,
Кто-нибудь сумеет,
Someone will manage,
Кто-нибудь разбудит,
Someone will awaken,
Кто-нибудь согреет
Someone will warm
Огонь!
The fire!
Огонь!
The fire!
Огонь!
The fire!
Огонь!
The fire!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.