Текст и перевод песни Grashdanskaya Oborona - Далеко бежит дорога (Мы идём в тишине) [Live]
Далеко бежит дорога (Мы идём в тишине) [Live]
The Road Runs Far (We Walk in Silence) [Live]
Мы
идем
в
тишине
по
убитой
весне
We
walk
in
silence
through
the
killed
spring
По
разбитым
домам,
по
седым
головам
Through
the
broken
houses,
through
the
gray
heads
По
зеленой
земле,
почерневшей
траве
Through
the
green
land,
through
the
blackened
grass
По
упавшим
телам,
по
великим
делам
Through
the
fallen
bodies,
through
the
great
deeds
По
разбитым
очкам,
комсомольским
значкам
Through
the
broken
glasses,
the
Komsomol
badges
По
кровавым
словам,
по
голодным
годам.
Through
the
bloody
words,
through
the
hungry
years.
Мы
идем
в
тишине
по
убитой
весне
We
walk
in
silence
through
the
killed
spring
По
распятым
во
сне
и
забытым
совсем
Through
the
crucified
in
dreams
and
forgotten
quite
Ворох
писем,
не
скучай
A
pile
of
letters,
don't
get
bored
Похоронка,
липкий
чай
A
funeral
notice,
sticky
tea
Мы
идем
в
тишине
по
убитой
весне
We
walk
in
silence
through
the
killed
spring
По
разбитым
домам,
по
седым
головам
Through
the
broken
houses,
through
the
gray
heads
По
зеленой
земле,
почерневшей
траве
Through
the
green
land,
through
the
blackened
grass
По
упавшим
телам,
по
великим
делам
Through
the
fallen
bodies,
through
the
great
deeds
Мы
идем
в
тишине
по
убитой
весне
We
walk
in
silence
through
the
killed
spring
Мы
идем
в
тишине
по
убитой
весне
We
walk
in
silence
through
the
killed
spring
Мы
идем
в
тишине
We
walk
in
silence
Мы
идем
в
тишине
We
walk
in
silence
Ворох
писем,
не
скучай
A
pile
of
letters,
don't
get
bored
Похоронка,
липкий
чай
A
funeral
notice,
sticky
tea
Мы
идем
в
тишине
по
убитой
весне
We
walk
in
silence
through
the
killed
spring
Мы
идем
в
тишине
по
убитой
весне
We
walk
in
silence
through
the
killed
spring
Мы
идем
в
тишине
по
убитой
весне
We
walk
in
silence
through
the
killed
spring
Мы
идем
в
тишине
по
убитой
весне
We
walk
in
silence
through
the
killed
spring
Мы
идем
в
тишине
по
убитой
весне
We
walk
in
silence
through
the
killed
spring
Мы
идем
в
тишине
по
убитой
весне
We
walk
in
silence
through
the
killed
spring
Мы
идём
в
тишине
по
убитой
весне
We
walk
in
silence
through
the
killed
spring
Мы
идём
в
тишине
по
убитой
весне
We
walk
in
silence
through
the
killed
spring
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: вадим кузьмин
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.