Текст и перевод песни Grashdanskaya Oborona - Свой среди чужих
Свой среди чужих
One of Our Own Among Strangers
Как
злобно
сверкают
How
viciously
gleam
Глаза
маньяка
-
The
eyes
of
the
maniac
-
Он
ненавидит
всех
живых.
He
hates
all
the
living.
Но
невдомёк
ему,
однако,
But
he
doesn't
realize,
however,
Что
есть
свой
среди
чужих!
That
there's
one
of
our
own
among
strangers!
Леса
и
просёлки,
Forests
and
country
roads,
Деревья
да
ёлки,
Trees
and
fir
trees,
А
в
посёлке
And
in
the
village
С
ним
кто-то
хочет
поиграть.
Someone
wants
to
play
with
him.
Ни
души
вокруг,
Not
a
soul
around,
Только
сердца
стук.
Only
the
beating
of
his
heart.
И
во
власти
рук
And
in
the
power
of
his
hands
Заточенный
сук
-
A
sharpened
branch
-
Его
лучший
друг.
His
best
friend.
Что-то
здесь
не
так,
Something's
not
right
here,
Будто
рядом
враг.
As
if
an
enemy
is
near.
Как
свинец
кулак.
His
fist
like
lead.
Подруга
луна,
Friend
moon,
Подай
верный
знак!
Give
me
a
true
sign!
Живых,
как
ни
странно,
Strangely
enough,
there
are
В
посёлке
нету
-
No
living
in
the
village
-
Знакомый
почерк
он
узнал.
He
recognized
the
familiar
handwriting.
Бывал
ли
он
здесь?
Has
he
been
here
before?
Ответ
на
это
The
answer
to
this
Сам
себе
маньяк
не
дал.
The
maniac
himself
did
not
give.
Что
с
памятью
стало?
What
happened
to
his
memory?
А
чувство
снова
And
the
feeling
again
Тут
кто-то
был,
Someone
was
here,
О
ком
он
напрочь
позабыл
-
Whom
he
completely
forgot
-
Всё
позабыл!
Forgot
everything!
Но
вдруг
кто-то
сзади,
But
suddenly
someone
from
behind,
По
рукоятку
Up
to
the
hilt
Вонзил
в
лопатку
Thrust
into
his
shoulder
blade
Ржавый
тесак
-
A
rusty
cleaver
-
И
рухнул
замертво
маньяк,
And
the
maniac
collapsed
dead,
Не
обернувшись.
Without
turning
around.
Над
телом
согнувшись
Bending
over
the
body
И
усмехнувшись,
And
grinning,
Воскликнул
кто-то:
Someone
exclaimed:
- Лиха
работа!
- A
daring
deed!
Ты
плохо
ремесло
постиг,
You
haven't
mastered
the
craft
well,
Зашёл
в
тупик!
You've
reached
a
dead
end!
Для
того,
чтоб
был
So
that
there
would
be
Кто-то
равный
мне,
Someone
equal
to
me,
Я
ему
открыл
все
тайны,
и
он
I
revealed
all
the
secrets
to
him,
and
he
is
Виновен
вдвойне!
Doubly
guilty!
Этих
маньяков!
These
maniacs!
Одолеть
меня
No
one
could
overcome
me
Не
смог
ни
один
Not
a
single
one
Из
моих
учеников.
Of
my
students.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.