Всё
в
жизни
не
сбылось,
Alles
im
Leben
ist
nicht
wahr
geworden,
Всё,
что
можно,
не
случилось
Alles,
was
möglich
war,
ist
nicht
geschehen
И
не
удалось.
Und
nicht
gelungen.
Я
не
оставил
след.
Ich
habe
keine
Spur
hinterlassen.
Больше
смысла
нет,
Es
hat
keinen
Sinn
mehr,
Дальше
смысла
нет.
Weiter
hat
es
keinen
Sinn.
Мои
друзья
— музыканты,
алкоголики,
Meine
Freunde
– Musiker,
Alkoholiker,
совсем
не
трудоголики,
а
я,
вообще,
свинья.
überhaupt
keine
Workaholics,
und
ich
bin
sowieso
ein
Schwein.
Наступит
день,
и
ты
поймешь
однажды,
Es
wird
der
Tag
kommen,
und
du
wirst
eines
Tages
verstehen,
какой
же
я
отважный.
wie
mutig
ich
doch
bin.
Я
— алкосупергерой!
Ich
bin
ein
Alko-Superheld!
Уже
пора
остепениться
и,
наверное,
повзрослеть.
Es
ist
schon
Zeit,
sesshaft
zu
werden
und
wahrscheinlich
erwachsen
zu
werden.
И
перестать
бухать
вискарь
с
друзьями,
Und
aufhören,
Whisky
mit
Freunden
zu
saufen,
И
под
гитару
песни
петь.
Und
zur
Gitarre
Lieder
zu
singen.
И
по
утрам
начать
тягать
гантели,
Und
morgens
anfangen,
Hanteln
zu
stemmen,
И
перейти
на
молоко.
Und
auf
Milch
umsteigen.
Веселые
качели
уносят
слишком
далеко.
Die
lustigen
Schaukeln
tragen
einen
zu
weit
fort.
И
перестать
пугать
соседей,
Und
aufhören,
die
Nachbarn
zu
erschrecken,
И
перестать
пугать
соседей...
Und
aufhören,
die
Nachbarn
zu
erschrecken...
И
перестать
пугать
соседей...
Und
aufhören,
die
Nachbarn
zu
erschrecken...
И
перестать
пугать
соседей...
Und
aufhören,
die
Nachbarn
zu
erschrecken...
Мои
друзья
— музыканты,
алкоголики,
Meine
Freunde
– Musiker,
Alkoholiker,
совсем
не
трудоголики,
а
я,
вообще,
свинья.
überhaupt
keine
Workaholics,
und
ich
bin
sowieso
ein
Schwein.
Наступит
день,
и
ты
поймешь
однажды,
Es
wird
der
Tag
kommen,
und
du
wirst
eines
Tages
verstehen,
какой
же
я
отважный.
wie
mutig
ich
doch
bin.
Я
алкосупергерой!
Ich
bin
ein
Alko-Superheld!
Мои
друзья
— музыканты,
алкоголики,
Meine
Freunde
– Musiker,
Alkoholiker,
совсем
не
трудоголики,
а
я,
вообще,
свинья.
überhaupt
keine
Workaholics,
und
ich
bin
sowieso
ein
Schwein.
Наступит
день,
и
ты
поймешь
однажды,
Es
wird
der
Tag
kommen,
und
du
wirst
eines
Tages
verstehen,
какой
же
я
отважный.
wie
mutig
ich
doch
bin.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: денис николаевич шураков
Альбом
Север
дата релиза
29-10-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.