Гребля - Мои друзья - перевод текста песни на немецкий

Мои друзья - Гребляперевод на немецкий




Мои друзья
Meine Freunde
Всё в жизни не сбылось,
Alles im Leben ist nicht wahr geworden,
Всё, что можно, не случилось
Alles, was möglich war, ist nicht geschehen
И не удалось.
Und nicht gelungen.
Я не оставил след.
Ich habe keine Spur hinterlassen.
Больше смысла нет,
Es hat keinen Sinn mehr,
Дальше смысла нет.
Weiter hat es keinen Sinn.
Мои друзья музыканты, алкоголики,
Meine Freunde Musiker, Alkoholiker,
совсем не трудоголики, а я, вообще, свинья.
überhaupt keine Workaholics, und ich bin sowieso ein Schwein.
Наступит день, и ты поймешь однажды,
Es wird der Tag kommen, und du wirst eines Tages verstehen,
какой же я отважный.
wie mutig ich doch bin.
Я алкосупергерой!
Ich bin ein Alko-Superheld!
Уже пора остепениться и, наверное, повзрослеть.
Es ist schon Zeit, sesshaft zu werden und wahrscheinlich erwachsen zu werden.
И перестать бухать вискарь с друзьями,
Und aufhören, Whisky mit Freunden zu saufen,
И под гитару песни петь.
Und zur Gitarre Lieder zu singen.
И по утрам начать тягать гантели,
Und morgens anfangen, Hanteln zu stemmen,
И перейти на молоко.
Und auf Milch umsteigen.
Веселые качели уносят слишком далеко.
Die lustigen Schaukeln tragen einen zu weit fort.
И перестать пугать соседей,
Und aufhören, die Nachbarn zu erschrecken,
И перестать пугать соседей...
Und aufhören, die Nachbarn zu erschrecken...
И перестать пугать соседей...
Und aufhören, die Nachbarn zu erschrecken...
И перестать пугать соседей...
Und aufhören, die Nachbarn zu erschrecken...
Мои дру...
Meine Freu...
Мои друзья музыканты, алкоголики,
Meine Freunde Musiker, Alkoholiker,
совсем не трудоголики, а я, вообще, свинья.
überhaupt keine Workaholics, und ich bin sowieso ein Schwein.
Наступит день, и ты поймешь однажды,
Es wird der Tag kommen, und du wirst eines Tages verstehen,
какой же я отважный.
wie mutig ich doch bin.
Я алкосупергерой!
Ich bin ein Alko-Superheld!
Мои друзья музыканты, алкоголики,
Meine Freunde Musiker, Alkoholiker,
совсем не трудоголики, а я, вообще, свинья.
überhaupt keine Workaholics, und ich bin sowieso ein Schwein.
Наступит день, и ты поймешь однажды,
Es wird der Tag kommen, und du wirst eines Tages verstehen,
какой же я отважный.
wie mutig ich doch bin.





Авторы: денис николаевич шураков


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.