Гребля - Правила приличия - перевод текста песни на немецкий

Правила приличия - Гребляперевод на немецкий




Правила приличия
Anstandsregeln
Меня все бесит, меня все раздражает
Mich nervt alles, mich ärgert alles
Ваши правила приличия я не принимаю
Deine Anstandsregeln akzeptiere ich nicht
Меня все бесит, меня все раздражает
Mich nervt alles, mich ärgert alles
Ваши правила приличия я не принимаю
Deine Anstandsregeln akzeptiere ich nicht
Нет, нет я не злой, даже не агрессивный,
Nein, nein, ich bin nicht böse, nicht mal aggressiv,
И бываю порой социально активным.
Und manchmal bin ich sozial aktiv.
О государстве своём проявляю заботу.
Ich kümmere mich um meinen Staat.
Все рухнет само собой, если мы не пойдем на работу.
Alles bricht von selbst zusammen, wenn wir nicht zur Arbeit gehen.
Меня все бесит, меня все раздражает
Mich nervt alles, mich ärgert alles
Ваши правила приличия я не принимаю
Deine Anstandsregeln akzeptiere ich nicht
Меня все бесит, меня все раздражает
Mich nervt alles, mich ärgert alles
Ваши правила приличия я не принимаю
Deine Anstandsregeln akzeptiere ich nicht
Неприлично быть пьяным, но и трезвым тоже,
Es ist unanständig, betrunken zu sein, aber nüchtern auch,
Я купаюсь в фонтане, я сегодня по ЗОЖу
Ich bade im Brunnen, heute lebe ich gesund.
Нет нет, господин полицейский, я уже ухожу.
Nein, nein, Herr Polizist, ich gehe schon.
19.3, понял, России служу!
19.3, verstanden, ich diene Russland!
Меня все бесит, меня все раздражает
Mich nervt alles, mich ärgert alles
Ваши правила приличия я не принимаю
Deine Anstandsregeln akzeptiere ich nicht
Меня все бесит, меня все раздражает
Mich nervt alles, mich ärgert alles
Ваши правила приличия я не принимаю
Deine Anstandsregeln akzeptiere ich nicht
И пускай эта песня всех вас тоже бесит.
Und soll dieses Lied euch alle auch nerven.
И может тогда мы станем вместе.
Und vielleicht kommen wir dann zusammen.
В этой песне нет соло, мы нашли компромисс.
In diesem Lied gibt es kein Solo, wir haben einen Kompromiss gefunden.
Как в ежегодном послании художественный свист.
Wie das künstlerische Pfeifen in der jährlichen Ansprache.
Меня все бесит, меня все раздражает
Mich nervt alles, mich ärgert alles
Ваши правила приличия я не принимаю
Deine Anstandsregeln akzeptiere ich nicht
Меня все бесит, меня все раздражает
Mich nervt alles, mich ärgert alles





Авторы: денис николаевич шураков


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.