Гребля - Солнечный ветер - перевод текста песни на английский

Текст песни и перевод на английский Гребля - Солнечный ветер




Солнечный ветер
Solar Wind
С выражением читаю серую прозу дней,
With expression, I read the gray prose [humdrum] of days,
Сдаю в аренду бессонницу, в придачу мыслей конницу.
I lend out insomnia, with my thoughts as cavalry in tow.
Пытаюсь пробиться в забитый эфир.
I'm trying to break into the clogged ether.
Передумываю мысли заново, нехитрое палево.
I reconsider my thoughts afresh, a simple palevo [rip-off].
Солнечный ветер, петли протуберанцев,
Solar wind, loops of protuberances [solar flares],
Огненных повстанцев, послание планете.
Of fiery rebels, a message to the planet.
Солнечный ветер, петли протуберанцев,
Solar wind, loops of protuberances [solar flares],
Огненных повстанцев, послание планете.
Of fiery rebels, a message to the planet.
Еще один день по касательной,
Another day tangential,
Еще одно солнце садится так близко,
Another sun sinks so close,
На расстоянии вдоха,
At an inhale's distance,
Так далеко, на расстоянии выстрела.
So far, at a gunshot's distance.
Мысли спутались смыслами.
Thoughts tangled with meanings.
Поверх образы ложатся пазлами.
Images lie atop like [as] puzzles.
На секунду зависли, ограничена дальность полета
We hang in the balance for a second, flight range limited [finite]
На краю вечности: две паралели, точка отсчета.
At the edge of eternity: two parallels, point of [a] reference point.
Солнечный ветер, петли протуберанцев,
Solar wind, loops of protuberances [solar flares],
Огненных повстанцев, послание планете.
Of fiery rebels, a message to the planet.
Солнечный ветер, петли протуберанцев,
Solar wind, loops of protuberances [solar flares],
Огненных повстанцев, послание планете.
Of fiery rebels, a message to the planet.
Кристаллизация момента, чуть слышно дышым.
A crystallization [condensation] of the moment, we breathe ever so lightly.
Или мы поднялись ввысь, или небо стало ближе.
Or we have ascended upward [skyward], or the heavens have grown nearer [near].
Высушенный гербарий дней впитал в себя всеми порами
A dried herbarium of days has absorbed all the way to the pores
Коньяк, выдержанный в дубовых бочках лет.
Cognac, aged in [within] oak barrels of [for] years.
Вся суть в этих мгновениях.
The essence is in [within] these moments.
Солнечный ветер, петли протуберанцев,
Solar wind, loops of protuberances [solar flares],
Огненных повстанцев, послание планете.
Of fiery rebels, a message to the planet.
Солнечный ветер, петли протуберанцев,
Solar wind, loops of protuberances [solar flares],





Авторы: денис шураков


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.