Наши
города
как
будто
бальный
зал!
Our
cities
are
like
a
ballroom!
Кружимся
с
районом
в
такт
прикрой
глаза!
We're
spinning
with
the
neighborhood,
close
your
eyes!
Дней
водовороты
образуют
жизнь!
Whirlwinds
of
days
form
life!
Только
не
сгибайся,
только
ритм
держи!
Just
don't
bend,
just
keep
the
rhythm!
Мадам
нахичевань!
Madam
Nakhchivan!
Я
приглашён
на
вальс!
I'm
invited
to
the
waltz!
Похоже,
что
всю
жизнь
я
буду
жить
у
вас!
It
seems
I
will
live
with
you
all
my
life!
Поставили
печать
на
летопись
семьи!
You
put
your
seal
on
the
chronicle
of
our
family!
Тенистые
дворы
и
улицы
твои!
Your
shady
courtyards
and
streets!
Даже
вдалеке
останешься
со
мной!
Even
in
the
distance,
you
will
stay
with
me!
Город
и
конечно
мой
родной
район!
The
city
and
of
course
my
native
neighborhood!
В
ярких
красках
сны
и
запахов
букет!
A
bouquet
of
dreams
and
smells
in
bright
colors!
Память
о
тебе
на
много
долгих
лет!
Memory
of
you
for
many
long
years!
Мадам
нахичевань!
Madam
Nakhchivan!
Я
приглашён
на
вальс!
I'm
invited
to
the
waltz!
Похоже,
что
всю
жизнь
я
буду
жить
у
вас!
It
seems
I
will
live
with
you
all
my
life!
Поставили
печать
на
летопись
семьи!
You
put
your
seal
on
the
chronicle
of
our
family!
Тенистые
дворы
и
улицы
твои!
Your
shady
courtyards
and
streets!
Мадам
нахичевань!
Madam
Nakhchivan!
Я
приглашён
на
вальс!
I'm
invited
to
the
waltz!
Похоже,
что
всю
жизнь
я
буду
жить
у
вас!
It
seems
I
will
live
with
you
all
my
life!
Поставили
печать
на
летопись
семьи!
You
put
your
seal
on
the
chronicle
of
our
family!
Тенистые
дворы
и
улицы
твои!
Your
shady
courtyards
and
streets!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: зурнаджи владимир валерьевич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.