Текст и перевод песни Гречка - Хочем
Куплет
1.
Гречка:
Verse
1.
Grechka:
Ночью
пустые
скамейки
и
горящие
окна
Empty
benches
and
burning
windows
at
night
Ночью
мы
пьяные
и
такие
кайфовые
At
night
we're
drunk
and
so
damn
high
Рваная
куртка
от
гулянок
вчерашних
Torn
jacket
from
yesterday's
parties
И
нам
не
стыдно
на
улице
днем
появляться
And
we're
not
ashamed
to
show
up
on
the
street
during
the
day
Мои
друзья
и
я
гуляем
ночью,
видим
небо,
ближе
к
звездам
My
friends
and
I
walk
at
night,
see
the
sky,
closer
to
the
stars
Най
взрослых,
мы
же
можем
быть,
кем
хочем
Forget
adults,
we
can
be
whoever
we
want
Мои
друзья
и
я
гуляем
ночью,
видим
небо,
ближе
к
звездам
My
friends
and
I
walk
at
night,
see
the
sky,
closer
to
the
stars
Най
взрослых,
мы
же
можем
быть,
кем
хочем
Forget
adults,
we
can
be
whoever
we
want
Кем
мы
захотим
быть
Whoever
we
want
to
be
Кем
мы
захотим
быть
Whoever
we
want
to
be
Кем
мы
захотим
быть
Whoever
we
want
to
be
Куплет
2.
Гречка:
Verse
2.
Grechka:
Ночью
красивые
окна
и
шторки
за
ними
Beautiful
windows
and
curtains
behind
them
at
night
Люди
прячут
свою
жизнь
в
своей
квартире
People
hide
their
lives
in
their
apartments
Нас
такими
научили
That's
how
we
were
taught
Мы
боялись
и
купили
место
для
своей
могилы
We
were
scared
and
bought
a
place
for
our
own
grave
И
для
всех
своих
And
for
all
our
loved
ones
Мои
друзья
и
я
гуляем
ночью,
видим
небо,
ближе
к
звездам
My
friends
and
I
walk
at
night,
see
the
sky,
closer
to
the
stars
Най
взрослых,
мы
же
можем
быть,
кем
хочем
Forget
adults,
we
can
be
whoever
we
want
Мои
друзья
и
я
гуляем
ночью,
видим
небо,
ближе
к
звездам
My
friends
and
I
walk
at
night,
see
the
sky,
closer
to
the
stars
Най
взрослых,
мы
же
можем
быть,
кем
хочем
Forget
adults,
we
can
be
whoever
we
want
Кем
мы
захотим
быть
Whoever
we
want
to
be
Кем
мы
захотим
быть
Whoever
we
want
to
be
Кем
мы
захотим
быть
Whoever
we
want
to
be
Куплет
3.
Гречка:
Verse
3.
Grechka:
Сердце
лишь
бьется
от
скуки
в
окружениях
мерзких
Heart
only
beats
from
boredom
in
disgusting
surroundings
Никакой
не
феномен,
а
просто
насмешки
Not
a
phenomenon,
just
mockery
Новая
статья
о
том,
что
будет
дальше
A
new
article
about
what
will
happen
next
Честно
вам
скажу,
что
дальше
вас
уже
не
будет,
кстати
Honestly,
I'll
tell
you
that
there
won't
be
any
"next"
for
you,
by
the
way
Мои
друзья
и
я
стираем
ваши
имена
My
friends
and
I
erase
your
names
Вы
так
пригрелись
к
этим
стульям
— выкинуть
давно
пора
You've
gotten
so
used
to
those
chairs
- it's
time
to
throw
them
out
Мои
друзья
и
я
возносим
свои
имена
My
friends
and
I
elevate
our
names
Своим
умом
и
своей
жизнью
будет
тем,
кем
вы
боитесь
With
our
minds
and
our
lives,
we'll
be
who
you
fear
Кем
мы
захотим
быть
Whoever
we
want
to
be
Кем
мы
захотим
быть
Whoever
we
want
to
be
Кем
мы
захотим
быть
Whoever
we
want
to
be
Кем
мы
захотим
быть
Whoever
we
want
to
be
Кем
мы
захотим
быть
Whoever
we
want
to
be
Кем
мы
захотим
быть
Whoever
we
want
to
be
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.