Текст и перевод песни Григорий Лепс - Бессоница
Накрывает
бессонница
демоном
Insomnia
covers
me
like
a
demon's
hold,
В
голове
мысли
с
мыслями
борются
Thoughts
wrestle
with
thoughts
within
my
head,
Это
ангелы
черные
с
белыми
Black
angels
and
white,
a
sight
to
behold,
На
моей
территории
ссорятся.
Clashing
on
the
territory
of
my
bed.
Где
и
кем
установлены
правила
Who
set
these
rules,
where
did
they
begin?
Кто
придумал
печати
секретные
Who
designed
the
seals,
secrets
held
within?
Человечки
повсюду
песчаные
Sand
figures
surround,
offering
sin,
Предлагают
соблазны
запретные.
Tempting
me
with
forbidden
delights
to
win.
И
хочется
выть
на
луну...
And
I
want
to
howl
at
the
moon...
Где-то
на
краю
моих
скитаний
Somewhere
on
the
edge
of
my
endless
quest,
Где-то
в
глубине
моей
души
Somewhere
deep
within
my
soul's
unrest,
На
перроне
встреч
и
расставаний
On
the
platform
of
meetings,
loves
suppressed,
Растерялись
все
мои
мечты
All
my
dreams
are
lost,
put
to
the
test.
Где-то
на
краю
печальных
истин
Somewhere
on
the
edge
of
sorrowful
truth,
Где-то
в
глубине
хрустальных
грез
Somewhere
in
the
depths
of
crystal
dreams'
proof,
Я
еще
надеюсь
на
спасенье
I
still
hope
for
salvation,
a
guiding
sleuth,
Посылая
всем
сигналы
SOS.
Sending
out
SOS
signals,
breaking
the
roof.
И
хочется
выть
на
луну...
And
I
want
to
howl
at
the
moon...
Разработаны
мегаконструкции
Mega-constructions
rise,
a
complex
design,
Инженерами
всякими
разными
Engineered
by
minds
of
various
kind,
И
даны
сверху
кем-то
инструкции
Instructions
given
from
above,
divine,
Безусловно
являясь
важными.
Undoubtedly
holding
meaning,
hard
to
define.
По
теории
все
относительно
Relativity
reigns,
as
the
theories
state,
Вот
и
сбылось
чужое
пророчество
Someone's
prophecy
fulfilled,
sealed
by
fate,
Вероятность
бывает
действительной
Probability
becomes
reality's
mate,
Когда
встретишь
свое
одиночество.
When
you
face
your
loneliness,
it's
never
too
late.
И
хочется
выть
на
луну...
And
I
want
to
howl
at
the
moon...
Где-то
на
краю
моих
скитаний
Somewhere
on
the
edge
of
my
endless
quest,
Где-то
в
глубине
моей
души
Somewhere
deep
within
my
soul's
unrest,
На
перроне
встреч
и
расставаний
On
the
platform
of
meetings,
loves
suppressed,
Растерялись
все
мои
мечты
All
my
dreams
are
lost,
put
to
the
test.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.