Григорий Лепс - Московские пробки - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Григорий Лепс - Московские пробки




Московские пробки
Moscow Traffic Jams
Кажется, я понял, откуда боль в моём сердце
It seems I understood where the pain in my heart comes from
Меня очень тронул твой образ не по-детски
Your image touched me deeply, not childishly
Кажется, мир тонет и лирика в телефоне на повторе
It seems the world is sinking and your lyrics are on repeat on my phone
Почему лишь ты в глазах и никого кроме уже давно нет?
Why is it only you in my eyes, and no one else for a long time now?
Московские пробки, наверное, против
Moscow traffic jams, they must be against
Чтобы я доехал к тебе
Me reaching you
Колечко в коробке, но в нём нету толка
A ring in a box, but there's no point in it
Наверное, проще терпеть
It's probably easier to endure
Московские пробки, наверное, против
Moscow traffic jams, they must be against
Последней затяжки любви
The last drag of our love
Вот если бы только была у нас кнопка
If only we had a button
Стереть всё из памяти
To erase everything from memory
Кажется, всё врань, даже стены родного дома
It seems everything is a lie, even the walls of my own home
Время в миг встанет и останется надолго
Time will stop in an instant and stay for a long time
Мысленно с тобою, и вроде б стало легче, но не сильно
I'm mentally with you, and it seems like it got easier, but not much
Вновь тоска накроет, накроет с головою насильно
Again, sadness will cover me, cover me forcefully with its head
Московские пробки, наверное, против
Moscow traffic jams, they must be against
Чтобы я доехал к тебе
Me reaching you
Колечко в коробке, но в нём нету толка
A ring in a box, but there's no point in it
Наверное, проще терпеть
It's probably easier to endure
Московские пробки, наверное, против
Moscow traffic jams, they must be against
Последней затяжки любви
The last drag of our love
Вот если бы только была у нас кнопка
If only we had a button
Стереть всё из памяти
To erase everything from memory
Московские пробки, наверное, против
Moscow traffic jams, they must be against
Чтобы я доехал к тебе
Me reaching you
Колечко в коробке, но в нём нету толка
A ring in a box, but there's no point in it
Наверное, проще терпеть
It's probably easier to endure
Московские пробки, наверное, против
Moscow traffic jams, they must be against
Последней затяжки любви
The last drag of our love
Вот если бы только была у нас кнопка
If only we had a button
Стереть всё из памяти
To erase everything from memory





Авторы: александр титов


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.