Новый год (Novyi god)
Neues Jahr (Novyi god)
Кто-то
скажет,
когда
начинать?
Sagt
jemand,
wann
es
losgeht?
Здравствуйте,
дорогие
юные
друзья
Hallo,
liebe
junge
Freunde
Поздравляю
всех
вас
с
Новым
Годом!
Ich
gratuliere
euch
allen
zum
neuen
Jahr!
Падают
снежинки
и
луна
Schneeflocken
fallen
und
der
Mond
В
томной
неге
стонет
тишина
In
träger
Wonne
stöhnt
die
Stille
На
снегу
мурашками
вода
Auf
dem
Schnee
Gänsehaut
vom
Wasser
Инеем
покрылись
провода
Mit
Reif
sind
die
Drähte
bedeckt
Даже
белый
зайчик
и
медведь
Sogar
der
weiße
Hase
und
der
Bär
Собрались
под
ёлочкой
балдеть
Haben
sich
unter
dem
Tannenbaum
versammelt,
um
zu
feiern
Даже
серый
волк
и
хитрый
лис
Sogar
der
graue
Wolf
und
der
schlaue
Fuchs
Навострили
ушки
на
сюрприз
Spitzten
die
Ohren
auf
die
Überraschung
С
Новым
годом,
звери
и
люди
Frohes
neues
Jahr,
Tiere
und
Menschen
С
Новым
годом!
Frohes
neues
Jahr!
Скоро
будем
пьяными,
весёлыми
Bald
werden
wir
betrunken
sein,
fröhlich
С
городами,
сёлами,
с
новыми
надеждами
Mit
Städten,
Dörfern,
mit
neuen
Hoffnungen
С
модными
одеждами
гулять
Mit
modischer
Kleidung
spazieren
gehen
И
догонять
Деда
Мороза
Und
Väterchen
Frost
einholen
А
Снегурка-стервоза,
подснялась
по
дороге
Und
Snegurotschka,
die
Zicke,
wurde
unterwegs
aufgelesen
Слишком
длинные
ноги
Zu
lange
Beine
Скучно
без
водки
Langweilig
ohne
Wodka
Так
что,
обязательно
напиваться
как
свинья?
Also,
muss
man
sich
unbedingt
wie
ein
Schwein
besaufen?
А
чё
ещё
делать?
Was
soll
man
sonst
tun?
Сказочно
мерцают
фонари
(как
снегири)
Märchenhaft
flimmern
die
Laternen
(wie
Gimpel)
И
плывут
по
небу
корабли
Und
Schiffe
segeln
am
Himmel
И
опять
в
шампанском
пузыри
Und
wieder
im
Champagner
die
Bläschen
Разжигают
искорки
любви
Entfachen
Liebesfunken
С
Новым
годом,
звери
и
люди
Frohes
neues
Jahr,
Tiere
und
Menschen
С
Новым
годом!
Frohes
neues
Jahr!
Скоро
будем
пьяными,
весёлыми
Bald
werden
wir
betrunken
sein,
fröhlich
С
городами,
сёлами,
с
новыми
надеждами
Mit
Städten,
Dörfern,
mit
neuen
Hoffnungen
С
модными
одеждами
гулять
Mit
modischer
Kleidung
spazieren
gehen
И
догонять
Деда
Мороза
Und
Väterchen
Frost
einholen
А
Снегурка-стервоза,
подснялась
по
дороге
Und
Snegurotschka,
die
Zicke,
wurde
unterwegs
aufgelesen
Слишком
длинные
ноги
Zu
lange
Beine
За
полями,
за
лесами,
за
весёлыми
грибами
Hinter
Feldern,
hinter
Wäldern,
hinter
lustigen
Pilzen
Тоже
кто-то
жизнь
свою
живёт
Lebt
auch
jemand
sein
Leben
За
морями,
за
горами,
за
далёкими
мирами
Hinter
Meeren,
hinter
Bergen,
hinter
fernen
Welten
Все
встречают
добрый
Новый
год
Alle
feiern
das
gute
neue
Jahr
С
Новым
годом,
звери
и
люди
Frohes
neues
Jahr,
Tiere
und
Menschen
С
Новым
годом!
Frohes
neues
Jahr!
Скоро
будем
пьяными,
весёлыми
Bald
werden
wir
betrunken
sein,
fröhlich
С
городами,
сёлами,
с
новыми
надеждами
Mit
Städten,
Dörfern,
mit
neuen
Hoffnungen
С
модными
одеждами
гулять
Mit
modischer
Kleidung
spazieren
gehen
И
догонять
Деда
Мороза
Und
Väterchen
Frost
einholen
А
Снегурка-стервоза,
подснялась
по
дороге
Und
Snegurotschka,
die
Zicke,
wurde
unterwegs
aufgelesen
Слишком
длинные
ноги
Zu
lange
Beine
Вот
это
мой
размерчик
Das
ist
meine
Kragenweite
Уж
послала,
так
послала
Wenn
sie
jemanden
abserviert,
dann
richtig
Ты
заходи,
если
что
Komm
vorbei,
wenn
was
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: вадим бирюков
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.