Текст и перевод песни Григорий Лепс - Раздумья мои
Я
пел
песни,
понятные
мне
одному
I
used
to
sing
songs
only
I
understood
Я
теперь,
как
и
прежде,
по
жизни
пою
Like
always,
I
still
sing
through
life's
every
mood
Но
теперь
эти
песни
доступны
для
всех
But
now
these
songs
are
accessible
to
all
Там,
где
раньше
я
плакал,
вы
слышите
смех
Where
I
once
cried,
you
hear
laughter's
call
Я
уже
без
печали,
без
боли
и
бед
I
am
now
without
sorrow,
pain,
or
strife
Есть
на
сотни
вопросов
готовый
ответ
For
hundreds
of
questions,
I
have
the
answer
to
life
Все
мне
в
жизни
знакомо,
привычно
давно
Everything
in
life
is
familiar,
long
known
Войны,
слава,
любовь
и
хмельное
вино
Wars,
glory,
love,
and
intoxicating
wine
Средь
пыльных
томов,
пожелтевших
страниц
Among
dusty
tomes,
yellowed
pages
unfold
Я
ловлю
очертанья
неведомых
лиц
I
catch
glimpses
of
faces,
stories
untold
Тех,
что
были,
но
прежде
ушли
Those
who
were,
but
left
before
И
теперь
это
просто
And
now
it's
simply
И
теперь
это
просто
And
now
it's
simply
И
теперь
это
просто
раздумья
мои
And
now
it's
simply
my
musings,
I
explore
Мне
видней
и
понятней
поступки,
дела
Actions
and
deeds
are
clearer
to
my
sight
Я
читаю
по
лицам,
читаю
глаза
I
read
faces,
I
read
eyes,
day
and
night
Вижу
мысли
чужие
и
чувства
других
I
see
the
thoughts
and
feelings
of
others
so
well
Словно
в
книге
знакомой
заученный
стих
Like
a
memorized
verse
in
a
familiar
spell
Бросил
думы
о
вечном,
себя
отпустил
I
let
go
of
thoughts
eternal,
set
myself
free
Словно
ветер
свободен,
о
прошлом
забыл
Like
the
wind,
I
am
unburdened,
the
past
I
no
longer
see
Полон
сил,
беззаботен,
и
лишь
иногда
Full
of
strength,
carefree,
and
only
at
times
Остановит
мой
взор
ледяная
строка
An
icy
line
will
stop
my
gaze
in
rhymes
Средь
пыльных
томов,
пожелтевших
страниц
Among
dusty
tomes,
yellowed
pages
unfold
Я
ловлю
очертанья
неведомых
лиц
I
catch
glimpses
of
faces,
stories
untold
Тех,
что
были,
но
прежде
ушли
Those
who
were,
but
left
before
И
теперь
это
просто
And
now
it's
simply
И
теперь
это
просто
And
now
it's
simply
И
теперь
это
просто
раздумья
мои
And
now
it's
simply
my
musings,
I
explore
Средь
пыльных
томов,
пожелтевших
страниц
Among
dusty
tomes,
yellowed
pages
unfold
Я
ловлю
очертанья
неведомых
лиц
I
catch
glimpses
of
faces,
stories
untold
Тех,
что
были,
но
прежде
ушли
Those
who
were,
but
left
before
И
теперь
это
просто
And
now
it's
simply
И
теперь
это
просто
And
now
it's
simply
И
теперь
это
просто
раздумья
мои
And
now
it's
simply
my
musings,
I
explore
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Натали
дата релиза
01-04-1995
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.