Григорий Лепс - Роковая Любовь - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Григорий Лепс - Роковая Любовь




Роковая Любовь
Fatal Love
Жизнь я рисовал с линейкою прямой
I used to draw my life with a straight ruler's line,
Я разрубал узлы и не терял покой-ой
Severing knots, keeping my peace of mind, oh-oh.
Унизиться боясь, я женщин унижал
Fearing humiliation, I humiliated women in kind,
И знал я, что так надо, и не переживал
Knowing it was right, and never feeling the bind.
Но звери дикие мне в душу ворвались
But wild beasts stormed into my soul's domain,
И хлыст утратил свой простой волшебный смысл
The whip lost its simple, magical reign.
Перед женщиной, вдруг, беззащитен я
Before this woman, I'm suddenly laid bare,
И солнце вольное погасло для меня
And the free sun has extinguished its flare.
И как она опасна, как она нежна!
Oh, how dangerous she is, how tender her touch!
Кошачья грация и хищная душа!
A feline grace with a soul so much!
И что-нибудь решить нет права у меня!
I have no right to make a single decree,
И "быть или не быть" - скажет мне она!
"To be or not to be" - she'll decide for me!
Медленно, медленно прорастает
Slowly, slowly the word takes root,
Слово - "опасная", "роковая"
"Dangerous," "fatal," a bitter fruit.
Это последнее слово
This final word, a precipice steep,
Словно прыжок с небоскреба в дождь
Like leaping from a skyscraper into sleep.
Медленно, медленно вырастает
Slowly, slowly, the wave begins to rise,
Эта волна моя роковая
This fatal tide, my own demise.
Девять девятых валов
Nine out of ten waves crash and break,
Кто то сказал: "Роковая любовь"
Someone whispered, "A love of fatal stake."
И что же делать мне теперь
And what am I to do now, I implore,
Что же делать мне теперь?
What am I to do, forevermore?
Я понял, что всю жизнь ходил я по воде, эй
I realize I've been walking on water, hey,
Не знаю, был ли прав, я унижая тех
Unsure if I was right, those I did betray,
Но кошечка сполна мне отомстит за всех
But this little cat will avenge them all, I say.
И как она открыта, как она смела!
And how open she is, how bold and untamed!
Ласково убьет, быстрее, чем игла!
She'll kill with kindness, faster than a blade aimed.
И я хочу погибнуть, жизнь мне не мила!
I yearn to perish, life holds no appeal,
Мой ли это выбор, скажет мне она!
Is this my choice to make? Only she can reveal.
Медленно, медленно прорастает
Slowly, slowly the word takes root,
Слово - "опасная", "роковая"
"Dangerous," "fatal," a bitter fruit.
Это последнее слово
This final word, a precipice steep,
Словно прыжок с небоскреба в дождь
Like leaping from a skyscraper into sleep.
Медленно, медленно вырастает
Slowly, slowly, the wave begins to rise,
Эта волна моя роковая
This fatal tide, my own demise.
Девять девятых валов
Nine out of ten waves crash and break,
Кто то сказал: "Роковая любовь"
Someone whispered, "A love of fatal stake."
Медленно, медленно прорастает
Slowly, slowly the word takes root,
Слово - "опасная", "роковая"
"Dangerous," "fatal," a bitter fruit.
Это последнее слово
This final word, a precipice steep,
Словно прыжок с небоскреба в дождь
Like leaping from a skyscraper into sleep.
Медленно, медленно вырастает
Slowly, slowly, the wave begins to rise,
Эта волна моя роковая
This fatal tide, my own demise.
Девять девятых валов
Nine out of ten waves crash and break,
Кто то сказал: "Роковая любовь"
Someone whispered, "A love of fatal stake."






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.