Текст и перевод песни Григорий Лепс - Рюмка водки на столе - up.edition
Рюмка водки на столе - up.edition
A Glass of Vodka on the Table - up.edition
Ночь
по
улицам
пошла
Night
has
fallen
on
the
streets,
Звёздной
поступью
цариц
With
the
starry
stride
of
queens.
Слов
и
чисел
простота
Simplicity
of
words
and
numbers,
У
небесного
моста
By
the
celestial
bridge.
Раскидала
пенье
птиц
Scattered
birdsong.
Не
забудутся
никем
Unforgotten
by
anyone,
Праздник
губ,
обиды
глаз
The
feast
of
lips,
the
hurt
of
eyes.
Забери
меня
в
свой
плен
Take
me
captive,
Эту
линию
колен
This
line
of
your
knees,
Целовать
в
последний
раз
To
kiss
one
last
time.
Только
рюмка
водки
на
столе!
Just
a
glass
of
vodka
on
the
table!
Ветер
плачет
за
окном!
The
wind
cries
outside
the
window!
Тихой
болью
отзываются
во
мне
A
quiet
pain
echoes
within
me,
Этой
молодой
луны
крики!
From
the
cries
of
this
young
moon!
Нелегко
тебя
отдать
It's
not
easy
to
let
you
go,
Парусам
ветров
и
птиц
To
the
sails
of
winds
and
birds.
Может,
даже
не
понять
Maybe,
it's
impossible
to
understand,
Может,
даже
не
узнать
Maybe,
it's
impossible
to
recognize,
Среди
тысяч
женских
лиц
Among
thousands
of
female
faces.
Пусть
глаза
мои
молчат
Let
my
eyes
be
silent,
Молча
смотрят
на
луну
Silently
gazing
at
the
moon.
Если
кто
поймает
взгляд
If
someone
catches
my
gaze,
Поторопится
назад
They'll
hurry
back,
Сам
не
знаю
почему
I
don't
even
know
why.
Только
рюмка
водки
на
столе!
Just
a
glass
of
vodka
on
the
table!
Ветер
плачет
за
окном!
The
wind
cries
outside
the
window!
Тихой
болью
отзываются
во
мне
A
quiet
pain
echoes
within
me,
Этой
молодой
луны
крики!
From
the
cries
of
this
young
moon!
Болью
отзываются
во
мне
A
quiet
pain
echoes
within
me,
Этой
молодой
луны
крики!
From
the
cries
of
this
young
moon!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.