Текст и перевод песни Григорий Лепс - Трибунал
Она
красива
и
умна
She's
beautiful
and
smart
Коварна
и
порой
жестока
Cunning
and
sometimes
cruel
Ты
с
ней
хмелеешь
без
вина
You
get
drunk
with
her
without
wine
Она
считает
тебя
Богом
She
thinks
you're
a
God
И
поздно
отступать
назад
And
it's
too
late
to
turn
back
Теперь
одна
у
вас
дорога
Now
you
have
only
one
road
Пусть
будет
к
вам
судьба
мила
немного
May
fate
be
a
little
kind
to
you
И
ты
не
скажешь,
что
устал
And
you
won't
say
that
you're
tired
Висеть
на
трубке
телефона
Of
hanging
on
the
phone
И
прозвучит
как
трибунал
And
it
will
sound
like
a
tribunal
Тот
марш
— творение
Мендельсона
That
march
— the
creation
of
Mendelssohn
И
ты
не
скажешь,
что
устал
And
you
won't
say
that
you're
tired
Ей
поздно
затевать
скандал
It's
too
late
for
her
to
start
a
scandal
Ты
покоряешь
Эверест
You
conquer
Everest
Она
читает
ночью
Блока
She
reads
Block
at
night
Ты
с
детства
слышал:
"Вот
наглец!"
You've
heard
since
childhood:
"What
a
boor!"
Она
красива,
но
жестока
She's
beautiful,
but
cruel
И
ты
не
скажешь,
что
устал
And
you
won't
say
that
you're
tired
Теперь
одна
у
вас
дорога
Now
you
have
only
one
road
Пусть
будет
к
вам
судьба
мила
немного
May
fate
be
a
little
kind
to
you
И
ты
не
скажешь,
что
устал
And
you
won't
say
that
you're
tired
Висеть
на
трубке
телефона
Of
hanging
on
the
phone
И
прозвучит
как
трибунал
And
it
will
sound
like
a
tribunal
Тот
марш
— творение
Мендельсона
That
march
— the
creation
of
Mendelssohn
И
ты
не
скажешь,
что
устал
And
you
won't
say
that
you're
tired
Ей
поздно
затевать
скандал
It's
too
late
for
her
to
start
a
scandal
И
ты
не
скажешь,
что
устал
And
you
won't
say
that
you're
tired
Висеть
на
трубке
телефона
Of
hanging
on
the
phone
И
прозвучит
как
трибунал
And
it
will
sound
like
a
tribunal
Тот
марш
— творение
Мендельсона
That
march
— the
creation
of
Mendelssohn
И
ты
не
скажешь,
что
устал
And
you
won't
say
that
you're
tired
Ей
поздно
затевать
скандал
It's
too
late
for
her
to
start
a
scandal
И
ты
не
скажешь,
что
устал
And
you
won't
say
that
you're
tired
Висеть
на
трубке
телефона
Of
hanging
on
the
phone
И
прозвучит
как
трибунал
And
it
will
sound
like
a
tribunal
Тот
марш
— творение
Мендельсона
That
march
— the
creation
of
Mendelssohn
И
ты
не
скажешь,
что
устал
And
you
won't
say
that
you're
tired
Ей
поздно
затевать
скандал
It's
too
late
for
her
to
start
a
scandal
И
ты
не
скажешь,
что
устал
And
you
won't
say
that
you're
tired
Висеть
на
трубке
телефона
Of
hanging
on
the
phone
И
прозвучит
как
трибунал
And
it
will
sound
like
a
tribunal
Тот
марш
— творение
Мендельсона
That
march
— the
creation
of
Mendelssohn
И
ты
не
скажешь,
что
устал
And
you
won't
say
that
you're
tired
Ей
поздно
затевать
скандал
It's
too
late
for
her
to
start
a
scandal
И
ты
не
скажешь,
что
устал
And
you
won't
say
that
you're
tired
Висеть
на
трубке
телефона
Of
hanging
on
the
phone
И
прозвучит
как
трибунал
And
it
will
sound
like
a
tribunal
Тот
марш
— творение
Мендельсона
That
march
— the
creation
of
Mendelssohn
И
ты
не
скажешь,
что
устал
And
you
won't
say
that
you're
tired
Ей
поздно
затевать
скандал
It's
too
late
for
her
to
start
a
scandal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: виталий чирва
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.