Григорий Лепс - Это стоит - перевод текста песни на немецкий

Это стоит - Григорий Лепсперевод на немецкий




Это стоит
Es ist es wert
Плачет небо номер семь и менять не желает
Der Himmel Nummer sieben weint und will nicht ändern
Нашей судьбы маршрут
Die Route unseres Schicksals
Где нас бесконечно ждут
Wo man endlos auf uns wartet
Ты останься насовсем, ничего не теряя
Bleib du für immer, ohne etwas zu verlieren
И уложи в постель
Und leg dich ins Bett
Словно корабли на мель
Wie Schiffe auf Grund
Души метель
Der Seelen Schneesturm
Это стоит моей
Es ist es wert für mich
Стоит твоей
Es ist es wert für dich
Нашей стоит мечты
Es ist unseren Traum wert
Близкой и далёкой
Den nahen und fernen
Это стоит принять
Es ist es wert, anzunehmen
Стоит терять
Es ist es wert, zu verlieren
Чтобы друг друга найти
Um einander zu finden
Сердцем и любовь от нелюбви спасти
Mit dem Herzen und die Liebe vor der Unliebe zu retten
Между завтра и вчера ни шипов, ни границы
Zwischen morgen und gestern weder Dornen noch Grenzen
В точке с табличкой "жизнь"
An dem Punkt mit dem Schild "Leben"
Два наши пути сошлись
Unsere beiden Wege trafen sich
Мы откроемся с утра необычной страницей
Wir öffnen uns am Morgen als eine ungewöhnliche Seite
Где наш рассвет в окне
Wo unsere Morgendämmerung im Fenster ist
Да глазами скажешь мне
Ja, mit deinen Augen sagst du es mir
Наедине
Unter vier Augen
Это стоит моей
Es ist es wert für mich
Стоит твоей
Es ist es wert für dich
Нашей стоит мечты
Es ist unseren Traum wert
Близкой и далёкой
Den nahen und fernen
Это стоит принять
Es ist es wert, anzunehmen
Стоит терять
Es ist es wert, zu verlieren
Чтобы друг друга найти
Um einander zu finden
Сердцем и любовь от нелюбви спасти
Mit dem Herzen und die Liebe vor der Unliebe zu retten
Это стоит моей
Es ist es wert für mich
Стоит твоей
Es ist es wert für dich
Нашей стоит мечты
Es ist unseren Traum wert
Близкой и далёкой
Den nahen und fernen
Это стоит принять
Es ist es wert, anzunehmen
Стоит терять
Es ist es wert, zu verlieren
Чтобы друг друга найти
Um einander zu finden
Сердцем и любовь от нелюбви спасти
Mit dem Herzen und die Liebe vor der Unliebe zu retten





Авторы: лариса архипенко, геннадий крупник


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.