Текст и перевод песни Григорий Лепс - Я тебя не люблю
Я тебя не люблю
I Don't Love You
Я
интересуюсь
тобой,
но
не
глубоко
I'm
interested
in
you,
but
not
deeply
Иногда
проводим
вдвоём
с
тобой
денёк-другой
Sometimes
we
spend
a
day
or
two
together
А
потом
ты
пропадаешь,
только
донесёт
молва
And
then
you
disappear,
only
rumors
reach
me
Что
встречали
тебя
в
Париже,
на
Гоа
That
you
were
seen
in
Paris,
in
Goa
Сто
забот
ты
приводишь
за
собой
You
bring
a
hundred
worries
with
you
Постоянно
думая
что
Constantly
thinking
that
С
тобой
я
б
уже
с
ума
сошёл
With
you,
I
would
have
already
lost
my
mind
Но
мне
всё
равно
But
I
don't
care
Я
тебя
не
люблю,
это
главный
мой
плюс
I
don't
love
you,
that's
my
main
advantage
Я
на
это
кино
не
куплюсь
I
won't
fall
for
this
movie
Даже
лучше,
что
я
тебя
не
люблю
It's
even
better
that
I
don't
love
you
Мне
не
надо
звонить
и
не
надо
лгать
I
don't
need
to
call
and
I
don't
need
to
lie
Но
когда
весь
мир
надоест,
то
есть
куда
бежать
But
when
the
whole
world
gets
tiresome,
there's
somewhere
to
run
То
на
парочку
дней,
а
то
- на
полчаса
For
a
couple
of
days,
or
maybe
just
half
an
hour
А
кто
я
в
жизни
твоей,
зачем
мне
это
знать
And
who
am
I
in
your
life,
why
should
I
know
Сто
забот
ты
приводишь
за
собой
You
bring
a
hundred
worries
with
you
Постоянно
думая
что
Constantly
thinking
that
С
тобой
я
б
уже
с
ума
сошёл
With
you,
I
would
have
already
lost
my
mind
Но
мне
всё
равно
But
I
don't
care
Я
тебя
не
люблю,
это
главный
мой
плюс
I
don't
love
you,
that's
my
main
advantage
Я
на
это
кино
не
куплюсь
I
won't
fall
for
this
movie
Переделать
тебя
я
не
стремлюсь
I
don't
strive
to
change
you
Я
тебя
не
люблю,
это
я
так
решил
I
don't
love
you,
that's
what
I
decided
А
не
то
бы
никто
не
жил
Otherwise,
no
one
would
be
alive
Даже
лучше,
что
я
тебя
не
люблю
It's
even
better
that
I
don't
love
you
Я
тебя
не
люблю!
I
don't
love
you!
Я
тебя
не
люблю!
I
don't
love
you!
Я
тебя
не
люблю,
это
главный
мой
плюс
I
don't
love
you,
that's
my
main
advantage
Я
на
это
кино
не
куплюсь
I
won't
fall
for
this
movie
Переделать
тебя
я
не
стремлюсь
I
don't
strive
to
change
you
Я
тебя
не
люблю,
это
я
так
решил
I
don't
love
you,
that's
what
I
decided
А
не
то
бы
никто
не
жил
Otherwise,
no
one
would
be
alive
Даже
лучше,
что
я
тебя
не
люблю
It's
even
better
that
I
don't
love
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.