Группа Любовь - Холодно - перевод текста песни на немецкий

Холодно - Группа Любовьперевод на немецкий




Холодно
Kalt
Уууууууу не могу засыпать мне холодно
Uuuuuuuuu ich kann nicht einschlafen, mir ist kalt
За окном зима и центр города
Draußen ist Winter und das Stadtzentrum
Отдать все чтобы опять вернутся в прошлое
Alles geben, um wieder in die Vergangenheit zurückzukehren
Но при этом не менял бы ничего
Aber dabei würde ich nichts ändern
Зная что будет потом
Wissend, was danach kommt
Так хочется все поменять
Man möchte so gern alles ändern
Но я оставляю себя
Aber ich bleibe derselbe
Не думай а просто решай
Denk nicht nach, sondern entscheide einfach
Кто тебе ближе из всех
Wer dir von allen am nächsten steht
Возможно в голове бред
Vielleicht ist es Unsinn im Kopf
Запутался нужен ответ
Ich bin verwirrt, brauche eine Antwort
Кем я остался тебе
Was bin ich für dich geblieben
Уууууууу я просыпаюсь и опять хочу уснуть
Uuuuuuuuu ich wache auf und will wieder einschlafen
Я запомнил то как мы пинали...
Ich erinnere mich, wie wir kickten...
Целый день дома доставка без колы
Den ganzen Tag zu Hause, Lieferung ohne Cola
Грустно но все же это не так плохо
Traurig, aber trotzdem ist es nicht so schlecht
С тобой прикольно я знаю те тоже
Mit dir ist es cool, ich weiß, dir auch
До утра смотрим тупые приколы
Bis zum Morgen schauen wir dumme Clips
Гуляем у дома пока светит солнце
Wir spazieren beim Haus, solange die Sonne scheint
Когда ты рядом все чувства спокойны
Wenn du bei mir bist, sind alle Gefühle ruhig
Я тебя люблю и ты любишь меня тоже
Ich liebe dich und du liebst mich auch
Больно от того что это все закончилось
Es tut weh, dass das alles vorbei ist
Больно от того что это все закончилось
Es tut weh, dass das alles vorbei ist
Больно от того что это все закончилось
Es tut weh, dass das alles vorbei ist
Зная что будет потом
Wissend, was danach kommt
Так хочется все поменять
Man möchte so gern alles ändern
Но я оставляю себя
Aber ich bleibe derselbe
Не думай а просто решай
Denk nicht nach, sondern entscheide einfach
Кто тебе ближе из всех
Wer dir von allen am nächsten steht
Возможно в голове бред
Vielleicht ist es Unsinn im Kopf
Запутался нужен ответ
Ich bin verwirrt, brauche eine Antwort
Кем я остался тебе
Was bin ich für dich geblieben
Целый день дома доставка без колы
Den ganzen Tag zu Hause, Lieferung ohne Cola
Грустно но все же это не так плохо
Traurig, aber trotzdem ist es nicht so schlecht
С тобой прикольно я знаю те тоже
Mit dir ist es cool, ich weiß, dir auch
До утра смотрим тупые приколы
Bis zum Morgen schauen wir dumme Clips
Гуляем у дома пока светит солнце
Wir spazieren beim Haus, solange die Sonne scheint
Когда ты рядом все чувства спокойны
Wenn du bei mir bist, sind alle Gefühle ruhig
Я тебя люблю ты любишь меня тоже
Ich liebe dich, du liebst mich auch
Больно от того что это все закончилось
Es tut weh, dass das alles vorbei ist
Все это закончилось
Das alles ist vorbei
Все это закончилось
Das alles ist vorbei
Все это закончилось
Das alles ist vorbei
Все это закончилось
Das alles ist vorbei
Все это закончилось
Das alles ist vorbei
Все это закончилось
Das alles ist vorbei
Больно от того что это все закончилось
Es tut weh, dass das alles vorbei ist
Все это закончилось
Das alles ist vorbei
Все это закончилось
Das alles ist vorbei
Все это закончилось
Das alles ist vorbei
Все это закончилось
Das alles ist vorbei
Все это закончилось
Das alles ist vorbei
Все это закончилось
Das alles ist vorbei
Больно от того что это все закончилось
Es tut weh, dass das alles vorbei ist
Все это закончилось
Das alles ist vorbei
Все это закончилось
Das alles ist vorbei
Все это закончилось
Das alles ist vorbei
Все это закончилось
Das alles ist vorbei
Все это закончилось
Das alles ist vorbei
Все это закончилось
Das alles ist vorbei
Больно от того что это все закончилось
Es tut weh, dass das alles vorbei ist
Все это закончилось
Das alles ist vorbei
Все это закончилось
Das alles ist vorbei
Все это закончилось
Das alles ist vorbei
Все это закончилось
Das alles ist vorbei
Все это закончилось
Das alles ist vorbei
Все это закончилось
Das alles ist vorbei





Авторы: роман волошин, гладков сергей, кирилл канашин, савиных владимир, алексеев никита


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.