Группа Сентябрь - Без тебя - перевод текста песни на немецкий

Без тебя - Группа Сентябрьперевод на немецкий




Без тебя
Ohne Dich
Звёзды выключил кто-то
Die Sterne hat jemand ausgeschaltet
А недавно сияли
Und kürzlich noch strahlten sie
Мы с тобою в полёте
Wir beide im Fluge
Их касались крылами
Berührten sie mit den Flügeln
Словно было не с нами
Als wäre es nicht mit uns geschehen
Всё до этого дня
Alles bis zu diesem Tag
А теперь я не знаю
Und jetzt weiß ich nicht
Как мне жить без тебя?
Wie soll ich leben ohne dich?
Как мне жить без тебя?
Wie soll ich leben ohne dich?
И опустеют без тебя сны
Und leer werden ohne dich die Träume
И померкнет без тебя даль
Und verblassen wird ohne dich die Ferne
Станет чёрной без тебя синь
Wird schwarz ohne dich das Blau
И бескрайность обретёт край
Und die Unendlichkeit bekommt eine Grenze
Станет ночью без тебя день
Wird zur Nacht ohne dich der Tag
Станут недругами друзья
Werden zu Feinden ohne dich die Freunde
И свободой станет плен стен
Und zur Freiheit wird die Gefangenschaft der Wände
Кем же стану без тебя я?
Wer werde ich ohne dich sein?
Сердце всё позабыло
Das Herz hat alles vergessen
Что сказали в запале
Was wir in der Hitze gesagt haben
То, что дорого было
Das, was teuer war
Где же мы растеряли?
Wo haben wir es verloren?
Путь к тебе начинаю
Den Weg zu dir beginne ich
Снова с этого дня
Von diesem Tag an aufs Neue
Потому, что не знаю
Weil ich nicht weiß
Как мне жить без тебя?
Wie soll ich leben ohne dich?
Как мне жить без тебя?
Wie soll ich leben ohne dich?
И опустеют без тебя сны
Und leer werden ohne dich die Träume
И померкнет без тебя даль
Und verblassen wird ohne dich die Ferne
Станет чёрной без тебя синь
Wird schwarz ohne dich das Blau
И бескрайность обретёт край
Und die Unendlichkeit bekommt eine Grenze
Станет ночью без тебя день
Wird zur Nacht ohne dich der Tag
Станут недругами друзья
Werden zu Feinden ohne dich die Freunde
И свободой станет плен стен
Und zur Freiheit wird die Gefangenschaft der Wände
Кем же стану без тебя я?
Wer werde ich ohne dich sein?
Одиночество-вьюга
Einsamkeit ein Schneesturm
В наши окна стучится
Klopft an unsere Fenster
Мы не можем друг с другом
Wir können uns nicht
Навсегда разлучиться
Für immer trennen
Опустеют без тебя сны
Leer werden ohne dich die Träume
И померкнет без тебя даль
Und verblassen wird ohne dich die Ferne
Станет чёрной без тебя синь
Wird schwarz ohne dich das Blau
И бескрайность обретёт край
Und die Unendlichkeit bekommt eine Grenze
Станет ночью без тебя день
Wird zur Nacht ohne dich der Tag
Станут недругами друзья
Werden zu Feinden ohne dich die Freunde
И свободой станет плен стен
Und zur Freiheit wird die Gefangenschaft der Wände
Кем же стану без тебя я?
Wer werde ich ohne dich sein?
Станет ночью без тебя день
Wird zur Nacht ohne dich der Tag
Станут недругами друзья
Werden zu Feinden ohne dich die Freunde
И свободой станет плен стен
Und zur Freiheit wird die Gefangenschaft der Wände
Кем же стану без тебя я?
Wer werde ich ohne dich sein?





Авторы: с. войтенко, и. филимонова


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.