Группа Сентябрь - Силуэт в твоём окне - перевод текста песни на английский

Силуэт в твоём окне - Группа Сентябрьперевод на английский




Силуэт в твоём окне
Silhouette in Your Window
Когда в душе тоска, а в сердце холод
When melancholy fills my soul, and cold grips my heart,
Когда от серых дней спасенья нет
When there's no escape from the gray days' art,
Я возвращаюсь в свой любимый город
I return to my beloved town,
В котором нас с тобою больше нет
Where you and I are no longer found.
Здесь всё как прежде, старый дом и клёны
Everything's the same, the old house and the maples,
В твоём окне уже зажегся свет
A light has already ignited in your window's staples.
И я стою, опять в тебя влюблённый
And I stand here, in love with you again,
Ищу в окне знакомый силуэт
Searching for a familiar silhouette within.
Силуэт в твоём окне - белый ангел окрылённый
Silhouette in your window - a winged white angel so bright,
Свет надежды в полутьме жил всегда в моей судьбе
A light of hope in the twilight, always lived in my fate's light.
Как Даная на холсте, как Сикстинская Мадонна
Like Danaë on canvas, like the Sistine Madonna's grace,
Не даёт покоя мне силуэт в твоём окне
The silhouette in your window, it haunts me, I can't erase.
Я так хочу вернуться в нашу сказку
I long to return to our fairytale's embrace,
Ищу слова забытые давно
Searching for words long forgotten in this place.
Но ты не приоткроешь занавеску
But you won't part the curtain's delicate weave,
И я не постучу в твоё окно
And I won't knock on your window, I won't deceive.
Льёт сильный дождь, погода разыгралась
Heavy rain pours, the weather's in a rage,
Зачем мне этот вздор и этот бред
Why this nonsense, this meaningless page?
Ты не одна, и мне не показалось
You're not alone, I wasn't mistaken, it's true,
Ну вот и всё, - в окне погашен свет
Well, that's it all - the light in your window withdrew.
Силуэт в твоём окне - белый ангел окрылённый
Silhouette in your window - a winged white angel so bright,
Свет надежды в полутьме жил всегда в моей судьбе
A light of hope in the twilight, always lived in my fate's light.
Как Даная на холсте, как Сикстинская Мадонна
Like Danaë on canvas, like the Sistine Madonna's grace,
Не даёт покоя мне силуэт в твоём окне
The silhouette in your window, it haunts me, I can't erase.
Силуэт в твоём окне - белый ангел окрылённый
Silhouette in your window - a winged white angel so bright,
Свет надежды в полутьме жил всегда в моей судьбе
A light of hope in the twilight, always lived in my fate's light.
Как Даная на холсте, как Сикстинская Мадонна
Like Danaë on canvas, like the Sistine Madonna's grace,
Не даёт покоя мне силуэт в твоём окне
The silhouette in your window, it haunts me, I can't erase.





Авторы: в. сухов


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.