Грязь - 4 высотки - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Грязь - 4 высотки




4 высотки
4 High-Rises
По рассказам родителей - они белого света не видели
My parents told stories - they never saw the light of day.
Пахали, пока их друзья отдыхали
They worked while their friends relaxed.
Копили, пока все бухали, пока не пропили все
They saved up while everyone was getting wasted, until they drank it all.
Они хотели жить в Питере: "на открытках там все охуительно
They wanted to live in St. Petersburg: "The postcards show it all, so fucking cool."
Мост над рекой, рост хоть какой, небо без звезд, тишина и покой."
A bridge over the river, some height, a sky without stars, peace and quiet.
Четыре высотки, школа, детсад, кроссовки висят на веревке
Four high-rises, a school, a kindergarten, sneakers hang on a rope.
Все мечтают порвать твой зад
Everyone dreams of ripping your ass apart.
Даже Маркиз де Сад не пожелал бы себе такой порки
Even the Marquis de Sade wouldn't wish such a beating upon himself.
Рядом вокзалы, метро, остановки
Train stations, metro, stops nearby.
Но зачем тебе ехать куда-то, если больницы и морги
But why go anywhere, when hospitals and morgues
Уже в планировке квадрата
Are already in the square's layout.
Солнце, как моряки, забывает у реки свои плавки, блики
The sun, like sailors, forgets its swimsuit, its glare by the river.
Посещайте все наши парки, скверики
Visit all our parks, our little squares.
Не обращать все внимание на крики
Don't pay attention to the screams.
Здесь так хорошо, дождик прошел, а чужих тебе нет
It's so good here, the rain has passed, and you have no strangers.
Не потому что чужих здесь нет, а потому что он твой сосед
Not because there are no strangers here, but because he's your neighbor.
В раю нет места, и всем известно
There's no room in paradise, and everyone knows
Что двери ада заперты как двери твоего подъезда
That the doors of hell are locked like the doors of your building.
Изнутри, ты смотри, откуда вы взялись
From the inside, you see, where did you come from?
Малолетки в кепке "Fuck The Police"
Youngsters in "Fuck The Police" caps.
Заберут твою жизнь, так что держись, братик
They'll take your life, so hold on, brother.
Прислонив таблетку к красной точке
Pressing a pill to the red spot.
Ты не скрылся от них - ты закрылся с ними
You haven't escaped them - you've locked yourself up with them.
Психопаты покупают одиночки
Psychopaths buy singles.
Ты заходишь в лифт, и вроде нет там ничего страшного
You get in the elevator, and it seems like there's nothing scary there.
Но твой сосед, как зверь рычит
But your neighbor, like a beast, growls.
Ведь ты в клетке без Эдгара Запашного. (Рррааа)
Because you're in a cage without Edgar Zapashny. (Rrrraaa)
Мама называет это место домом
Mom calls this place home.
Потому что здесь пахнет хлебом
Because it smells like bread.
Потому что мы рядом с хлеб заводом
Because we're next to the bread factory.
И нет ничего романтичного в этом...
And there's nothing romantic about it...
Но мы любим наш блок любим наш угол
But we love our block, we love our corner.
Эй sugar I need your money
Hey sugar I need your money
Эй sugar I show you my glock
Hey sugar I show you my glock
I shot you sugar тащи бабло ублюдок
I shot you sugar, bring the cash, you fucker.
Я не ищу себе друга
I'm not looking for a friend.
Загляни в любое окно
Look in any window.
И ты увидишь что каждый напуган
And you'll see that everyone's scared.
Мама называет это место домом
Mom calls this place home.
Потому что здесь пахнет хлебом
Because it smells like bread.
Мы с пацанами мечты хороним
We bury our dreams with the boys.
Называем это место склепом
We call this place a tomb.
У тебя из окна, школа видна
You can see the school from your window.
Рядом твой детский садик
Your kindergarten is next door.
Напротив магазин, где ты купишь вина
The store across the street, where you buy wine.
И где тебе ебало рассадят просто так
And where they'll slap you in the face just like that.
Без всякого повода, чтобы не ходил где ни попадя
Without any reason, so you don't go anywhere.
Лучше бы свалил из города
You'd be better off leaving the city.
Только куда бы ты не поехал
But wherever you go.
Каким бы ты ни был крепких орехом
No matter how tough you are.
Тебе не добиться успеха
You won't succeed.
Ведь справа помеха, слева помеха
Because there's an obstacle on the right, an obstacle on the left.
Куда бы ты не ехал
Wherever you go.
Впереди дожди, вожди
Rain and leaders ahead.
Умирают онлайн в HD
They die online in HD.
А ты жди, пока все изменится
And you wait for everything to change.
Голая баба в подъезде дрожит -
A naked woman trembles in the hallway -
Кавказская пленница
Caucasian Prisoner
На небе сенсей борщит -
In the sky, sensei is cooking -
The same of shit
The same of shit.
Происходит каждый божий день
Happens every day.
Вопли, крики, психи, фрики
Screams, cries, psychopaths, freaks.
Нападают на людей
They attack people.
А мама называет это место домом
And mom calls this place home.
Потому что здесь пахнет хлебом
Because it smells like bread.
Потому что мы рядом с хлеб заводом
Because we're next to the bread factory.
И нет ничего романтичного в этом... (Рррааа)
And there's nothing romantic about it... (Rrrraaa)
Но мы любим наш блок любим наш угол
But we love our block, we love our corner.
Эй sugar I need your money
Hey sugar I need your money
Эй sugar I show you my glock
Hey sugar I show you my glock
I shot you sugar тащи бабло ублюдок
I shot you sugar, bring the cash, you fucker.
Я не ищу себе друга
I'm not looking for a friend.
Загляни в любое окно
Look in any window.
И ты увидишь что каждый напуган
And you'll see that everyone's scared.





Авторы: денис астапов, дмитрий русецкий, ильгиз шамсиев


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.