Детство:
как
страшно
и
весело
Kindheit:
wie
beängstigend
und
lustig
Ничего
не
известно,
всё
интересно
Nichts
ist
bekannt,
alles
ist
interessant
Разноцветное
месиво
Ein
buntes
Durcheinander
Непонятные
миссии,
сложные
квесты
Unverständliche
Missionen,
schwierige
Aufgaben
Для
такого
как
я
игрока
Für
einen
Spieler
wie
mich
И
подумал,
что
намного
будет
проще
Und
ich
dachte,
es
wäre
viel
einfacher
Проходить,
если
буду
играть
в
дурака
Durchzukommen,
wenn
ich
mich
wie
ein
Narr
verhalte
Пляж,
от
смеха
рвёт
пузо
Strand,
der
Bauch
schmerzt
vor
Lachen
Угощают
арбузом,
бесплатный
в
кульке
круасан
Sie
bieten
mir
Wassermelone
an,
ein
kostenloses
Croissant
in
der
Tüte
Мальчик
в
курсах,
что
фурор
производит
Der
Junge
weiß,
dass
er
Aufsehen
erregt
По
берегу
ходит
с
дырой
на
трусах
Er
läuft
am
Ufer
entlang
mit
einem
Loch
in
der
Hose
Вечером
с
мамой
в
бассейн
на
семь
Abends
mit
Mama
ins
Schwimmbad
um
sieben
Женщины
в
душе
плескаются
Frauen
planschen
in
der
Dusche
Думают,
мальчик
тупой
совсем
Sie
denken,
der
Junge
ist
total
dumm
И
поэтому
не
стесняются
Und
deshalb
genieren
sie
sich
nicht
Маечка
в
брючки,
рюкзак
на
липучке
T-Shirt
in
die
Hose
gesteckt,
Rucksack
mit
Klettverschluss
С
братом
за
ручку
идёт
в
качалку
Geht
mit
seinem
Bruder
Hand
in
Hand
ins
Fitnessstudio
Попал
в
раздевалку,
сел
в
уголочке
Kam
in
die
Umkleidekabine,
setzte
sich
in
eine
Ecke
Краснеют
щёчки,
бруталам
его
стало
жалко
Die
Wangen
werden
rot,
die
Muskelmänner
haben
Mitleid
mit
ihm
Пока
качки
разбавляли
бачки
Während
die
Muskelprotze
ihre
Behälter
mischten
Протеина
с
водой
из
бочки
Protein
mit
Wasser
aus
dem
Fass
Мальчик
открывал
пальчиком
шкафчики
Öffnete
der
Junge
mit
dem
Finger
die
Schließfächer
И
мальчик
чистил
их
кошелёчки
Und
der
Junge
leerte
ihre
Brieftaschen
И
мне
не
стыдно,
все
притворяются
Und
ich
schäme
mich
nicht,
jeder
gibt
vor
С
пустым
досье
на
свет
появляются
Mit
leeren
Akten
auf
die
Welt
zu
kommen
И
чем
заполнишь
пустые
листы,
будешь
ты
Und
womit
du
die
leeren
Blätter
füllst,
das
wirst
du
sein
Информация
не
проверяется
Die
Informationen
werden
nicht
überprüft
20
лет
нет
друзей,
нет
девчонки
20
Jahre,
keine
Freunde,
keine
Freundin
Я
всегда
буду
тем
парнем
в
зелёнке
Ich
werde
immer
der
Typ
mit
der
grünen
Farbe
sein
Который
играет
один
Der
alleine
spielt
Мне
снова
приснилось
Ich
habe
wieder
geträumt
Что
я
вырос,
не
беру
одежду
на
вырост
Dass
ich
erwachsen
bin,
ich
kaufe
keine
Kleidung
auf
Zuwachs
У
меня
свой
собственный
бизнес
Ich
habe
mein
eigenes
Geschäft
Похуй
на
кризис,
всё
получилось
Scheiß
auf
die
Krise,
alles
hat
geklappt
Мне
снилось,
что
я
вырос
Ich
habe
geträumt,
dass
ich
erwachsen
bin
Что
родители
мною
гордились
Dass
meine
Eltern
stolz
auf
mich
waren
И
я
так
не
хочу
просыпаться
Und
ich
will
einfach
nicht
aufwachen
Знаю,
что
реальность
не
изменилась
Ich
weiß,
dass
sich
die
Realität
nicht
verändert
hat
Что
реальность
не
изменилась
Dass
sich
die
Realität
nicht
verändert
hat
Родился,
бабушки
плакали
Ich
wurde
geboren,
die
Großmütter
weinten
Целовали
беззубыми
ртами
Küssten
mich
mit
zahnlosen
Mündern
Разрывали
на
части,
царапали
Rissen
mich
in
Stücke,
kratzten
mich
Сухими
как
веник
руками
Mit
Händen,
trocken
wie
ein
Besen
Поедет
на
дачу,
расслабится
Er
fährt
aufs
Land,
um
sich
zu
entspannen
Суки
знают
что
мне
там
не
нравится
Die
Schlampen
wissen,
dass
es
mir
dort
nicht
gefällt
Детство
— это
когда
всем
похуй
Kindheit
ist,
wenn
es
allen
scheißegal
ist
На
то,
что
тебе
интересно
Was
dich
interessiert
Одевали
как
клоуна
в
цирке
Sie
haben
mich
angezogen
wie
einen
Clown
im
Zirkus
Шмотки
за
старшим
донашивал
Ich
trug
die
Klamotten
meines
älteren
Bruders
auf
Как
цыган
с
обезьянкой,
в
смешной
бескозырке
Wie
ein
Zigeuner
mit
einem
Äffchen,
in
einer
lächerlichen
Schirmmütze
Важно
по
рынку
расхаживал
Stolzierte
ich
wichtig
über
den
Markt
Димка
в
палатке
стоял
на
картонке
Dimka
stand
im
Zelt
auf
einem
Stück
Pappe
Мерил
кроссовки
с
прилавка
Probierte
Turnschuhe
vom
Stand
an
В
сторонке
ботинки
Zur
Seite
standen
Stiefel
Стоптана
пятка,
молнию
крепит
булавка
Die
Ferse
ist
abgetreten,
eine
Sicherheitsnadel
hält
den
Reißverschluss
Носи
с
удовольствием,
братка
Trag
sie
mit
Vergnügen,
mein
Lieber
А
улыбка
аж
душит
пидора
Und
das
Lächeln
erstickt
den
Mistkerl
fast
Детство
— это
Фемида
с
кривыми
весами
Kindheit
ist
Themis
mit
schiefen
Waagen
Слепая
и
не
справедливая
Blind
und
ungerecht
Детство
— это
вечное
лето
Kindheit
ist
ein
ewiger
Sommer
Все
идут
на
холодный
пруд
Alle
gehen
zum
kalten
Teich
Слушать
песни
тёплого
ветра
Um
den
Liedern
des
warmen
Windes
zu
lauschen
Но
тебя
с
собой
не
берут
Aber
sie
nehmen
dich
nicht
mit
Мне
снова
приснилось
Ich
habe
wieder
geträumt
Что
я
вырос,
не
беру
одежду
не
вырост
Dass
ich
erwachsen
bin,
ich
kaufe
keine
Kleidung,
die
nicht
passt
У
меня
свой
собственный
бизнес
Ich
habe
mein
eigenes
Geschäft
Похуй
на
кризис,
всё
получилось
Scheiß
auf
die
Krise,
alles
hat
geklappt
Мне
снилось,
что
я
вырос
Ich
habe
geträumt,
dass
ich
erwachsen
bin
Что
родители
мною
гордились
Dass
meine
Eltern
stolz
auf
mich
waren
И
я
так
не
хочу
просыпаться
Und
ich
will
einfach
nicht
aufwachen
Знаю,
что
реальность
не
изменилась
Ich
weiß,
dass
sich
die
Realität
nicht
verändert
hat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: денис астапов, дмитрий русецкий
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.