Андрей Губин - Крошка - перевод текста песни на немецкий

Крошка - Губин Андрейперевод на немецкий




Крошка
Kleine
Птицы разлук улетают
Die Vögel der Trennung fliegen davon,
Нашу любовь унося
Tragen unsere Liebe fort.
Я о тебе забываю
Ich vergesse dich langsam,
Ты забываешь меня
Du vergisst mich.
Но в этот вечер осенний
Doch an diesem Herbstabend,
На перекрестке времен
An der Kreuzung der Zeiten,
Я набираю твой номер
Wähle ich deine Nummer,
Я говорю в телефон
Ich sage ins Telefon:
Пусть наши чувства в прошлом
Mögen unsere Gefühle vergangen sein,
Но я скажу сегодня не тая
Doch ich sage heute ohne zu zögern,
Ведь ты же знаешь крошка
Du weißt doch, Kleine,
Я всё равно скучаю без тебя
Ich vermisse dich trotzdem.
Моих звонков не ждешь ты
Du wartest nicht auf meine Anrufe,
И не хочу тебя тревожить зря
Und ich will dich nicht umsonst stören,
Я виноват лишь в том что
Ich bin nur daran schuld, dass
Я все равно скучаю без тебя
Ich dich trotzdem vermisse.
Время летит все быстрее
Die Zeit vergeht immer schneller,
Остановиться нельзя
Anhalten ist unmöglich.
Знаю смогу, я сумею
Ich weiß, ich kann, ich schaffe es,
Жить никого не любя
Zu leben, ohne jemanden zu lieben.
Не повторяется чудо
Ein Wunder wiederholt sich nicht,
Счастье забыто как сон
Das Glück ist vergessen wie ein Traum.
Но я смущаться не буду
Aber ich werde mich nicht schämen
И повторю в телефон
Und wiederhole ins Telefon:
Пусть наши чувства в прошлом
Mögen unsere Gefühle vergangen sein,
Но я скажу сегодня не тая
Doch ich sage heute ohne zu zögern,
Ведь ты же знаешь крошка
Du weißt doch, Kleine,
Я всё равно скучаю без тебя
Ich vermisse dich trotzdem.
Моих звонков не ждешь ты
Du wartest nicht auf meine Anrufe,
И не хочу тебя тревожить зря
Und ich will dich nicht umsonst stören,
Я виноват лишь в том что
Ich bin nur daran schuld, dass
Я все равно скучаю без тебя
Ich dich trotzdem vermisse.





Авторы: клементьев а.в.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.