Гудтаймс - Стандартная вечерняя пробежка - перевод текста песни на немецкий




Стандартная вечерняя пробежка
Standardlauf am Abend
И я от тебя убегаю в закат
Und ich laufe vor dir in den Sonnenuntergang
Ты меня бы подвёз
Du würdest mich mitnehmen
Пустует твой автозак
Dein Gefangenentransporter steht leer
Ты немного устал, и запотело забрало
Du bist ein wenig müde, und dein Visier ist beschlagen
Ты меня бы забрал
Du würdest mich festnehmen
Но догони сначала
Aber hol mich erst mal ein
Я бежал, а ты за мной бежал
Ich rannte, und du ranntest hinter mir her
Угрожал, сжав кулак
Du hast gedroht, die Faust geballt
Задержал бы, но никак
Du hättest mich festgenommen, aber keine Chance
Ты что-то там кричал
Du hast irgendetwas geschrien
Я не отвечал
Ich habe nicht geantwortet
Я средний темп держал
Ich hielt ein mittleres Tempo
Стандартная вечерняя пробежка
Ein Standardlauf am Abend
И я от тебя убегаю в закат
Und ich laufe vor dir in den Sonnenuntergang
Ты меня бы подвёз
Du würdest mich mitnehmen
Пустует твой автозак
Dein Gefangenentransporter steht leer
Ты немного устал, и запотело забрало
Du bist ein wenig müde, und dein Visier ist beschlagen
Ты меня бы забрал
Du würdest mich festnehmen
Но догони сначала
Aber hol mich erst mal ein
От тебя убегаю в закат
Ich laufe vor dir in den Sonnenuntergang
Ты меня бы подвёз
Du würdest mich mitnehmen
Пустует твой автозак
Dein Gefangenentransporter steht leer
Ты немного устал, и запотело забрало
Du bist ein wenig müde, und dein Visier ist beschlagen
Ты меня бы забрал
Du würdest mich festnehmen
Но догони сначала
Aber hol mich erst mal ein
Задышал, тяжело дыша
Du hast angefangen zu keuchen, schwer atmend
Ты бежал, как мог
Du bist gerannt, so gut du konntest
Не жалея ног, ты хотел бы
Ohne deine Beine zu schonen, du hättest
Нажать на курок
Den Abzug drücken wollen
Преподать мне урок
Mir eine Lektion erteilen
Чтобы думать о беге
Damit ich ans Laufen
Я больше не мог
Nicht mehr denken kann
О плитку Собянина
Über Sobjanins Pflastersteine
Шаркая берцами
Mit deinen Stiefeln schlurfend
Тяжело дыша
Schwer atmend
И держась за сердце
Und dich ans Herz fassend
Лёгкие в бронежилета тисках
Die Lungen im Druck der kugelsicheren Weste
Товарищ майор, ты устал
Genosse Major, du bist müde
Будь примером для молодёжи
Sei ein Vorbild für die Jugend
Поймай меня, если сможешь
Fang mich, wenn du kannst
Струи пота по бледной коже
Schweißströme auf deiner blassen Haut
Никто не поможет тебе
Niemand wird dir helfen
Никто не поможет
Niemand wird helfen
И я от тебя убегаю в закат
Und ich laufe vor dir in den Sonnenuntergang
Ты меня бы подвёз
Du würdest mich mitnehmen
Пустует твой автозак
Dein Gefangenentransporter steht leer
Ты немного устал, и запотело забрало
Du bist ein wenig müde, und dein Visier ist beschlagen
Ты меня бы забрал
Du würdest mich festnehmen
Но догони сначала
Aber hol mich erst mal ein
От тебя убегаю в закат
Ich laufe vor dir in den Sonnenuntergang
Ты меня бы подвёз
Du würdest mich mitnehmen
Пустует твой автозак
Dein Gefangenentransporter steht leer
Ты немного устал, и запотело забрало
Du bist ein wenig müde, und dein Visier ist beschlagen
Ты меня бы забрал
Du würdest mich festnehmen
Но догони сначала
Aber hol mich erst mal ein
Не печалься и не грусти
Sei nicht traurig und gräme dich nicht
А то в звании не будешь расти
Sonst steigst du nicht im Rang auf
Не печалься и не грусти
Sei nicht traurig und gräme dich nicht
Они всё забудут
Sie werden alles vergessen
Не печалься и не грусти
Sei nicht traurig und gräme dich nicht
А то в звании не будешь расти
Du wirst sonst nicht im Rang aufsteigen.
Не печалься и не грусти
Sei nicht traurig und gräme dich nicht.
Они всё забудут
Man wird das alles vergessen.
И я от тебя убегаю в закат
Und ich laufe vor dir in den Sonnenuntergang
Ты меня бы подвёз
Du würdest mich mitnehmen
Пустует твой автозак
Dein Gefangenentransporter steht leer
Ты немного устал, и запотело забрало
Du bist ein wenig müde, und dein Visier ist beschlagen
Ты меня бы забрал
Du würdest mich festnehmen
Но догони сначала
Aber hol mich erst mal ein
От тебя убегаю в закат
Ich laufe vor dir in den Sonnenuntergang
Ты меня бы подвёз
Du würdest mich mitnehmen
Пустует твой автозак
Dein Gefangenentransporter steht leer
Ты немного устал, и запотело забрало
Du bist ein wenig müde, und dein Visier ist beschlagen
Ты меня бы забрал
Du würdest mich festnehmen
Но догони сначала
Aber hol mich erst mal ein





Авторы: н. хмиловец


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.