Гузель Уразова feat. Ильдар Хакимов - Яшэгез мэхэбэттэ - перевод текста песни на немецкий

Яшэгез мэхэбэттэ - Ильдар Хакимов , Гузель Уразова перевод на немецкий




Яшэгез мэхэбэттэ
In Liebe leben
Мəхəббəт дигəн бу сүзгə
In dieses Wort, genannt "Liebe",
Сыйган бар җиһан
Passt das ganze Universum hinein.
Без бит, иркəм, бу дөньяга
Wir sind doch, mein Lieber, auf diese Welt
Бəхеткə туган!
Für das Glück geboren!
Əйтə торган сүзлəрем бар
Ich habe Worte zu sagen,
Тик сиңа гына
Nur zu dir allein.
Сабыр итеп
Sei geduldig
Бүлдермичə тик тыңла гына
Und hör einfach zu, ohne zu unterbrechen.
Йолдыз булып балкыйсың таңымда
Wie ein Stern strahlst du in meiner Morgendämmerung,
Нурлар булып кабындың җанымда
Wie Strahlen entflammtest du in meiner Seele.
Бары сиңа багышлыйм җырларым
Nur dir widme ich meine Lieder,
Сиңа алып барырлар юлларым
Zu dir werden meine Wege führen.
Йолдыз булып балкыйсың таңымда
Wie ein Stern strahlst du in meiner Morgendämmerung,
Нурлар булып кабындың җанымда
Wie Strahlen entflammtest du in meiner Seele.
Бары сиңа багышлыйм җырларым
Nur dir widme ich meine Lieder,
Сиңа алып барырлар юлларым
Zu dir werden meine Wege führen.
Əкият тылсымы бардыр
Es gibt den Zauber eines Märchens
Бу мəхəббəттə
In dieser Liebe.
Ярата белгəн йөрəклəр ул мəрхəмəттə
Herzen, die zu lieben wissen, sind barmherzig.
Яратып, сөеп яшəргə язсын гөмергə
Möge es uns bestimmt sein, liebend zu leben, ein Leben lang,
Җан яраткан ярлар белəн
Mit den von der Seele geliebten Partnern,
Бергə гөмергə
Zusammen ein Leben lang.
Йолдыз булып балкыйсың таңымда
Wie ein Stern strahlst du in meiner Morgendämmerung,
Нурлар булып кабындың җанымда
Wie Strahlen entflammtest du in meiner Seele.
Бары сиңа багышлыйм җырларым
Nur dir widme ich meine Lieder,
Сиңа алып барырлар юлларым
Zu dir werden meine Wege führen.
Йолдыз булып балкыйсың таңымда
Wie ein Stern strahlst du in meiner Morgendämmerung,
Нурлар булып кабындың җанымда
Wie Strahlen entflammtest du in meiner Seele.
Бары сиңа багышлыйм җырларым
Nur dir widme ich meine Lieder,
Сиңа алып барырлар юлларым
Zu dir werden meine Wege führen.
Йолдыз булып балкыйсың таңымда
Wie ein Stern strahlst du in meiner Morgendämmerung,
Нурлар булып кабындың җанымда
Wie Strahlen entflammtest du in meiner Seele.
Бары сиңа багышлыйм җырларым
Nur dir widme ich meine Lieder,
Сиңа алып барырлар юлларым
Zu dir werden meine Wege führen.
Йолдыз булып балкыйсың таңымда
Wie ein Stern strahlst du in meiner Morgendämmerung,
Нурлар булып кабындың җанымда
Wie Strahlen entflammtest du in meiner Seele.
Бары сиңа багышлыйм җырларым
Nur dir widme ich meine Lieder,
Сиңа алып барырлар юлларым
Zu dir werden meine Wege führen.
Йолдыз булып балкыйсың таңымда
Wie ein Stern strahlst du in meiner Morgendämmerung,
Нурлар булып кабындың җанымда
Wie Strahlen entflammtest du in meiner Seele.
Бары сиңа багышлыйм җырларым
Nur dir widme ich meine Lieder,
Сиңа алып барырлар юлларым
Zu dir werden meine Wege führen.
Йолдыз булып балкыйсың таңымда
Wie ein Stern strahlst du in meiner Morgendämmerung,
Нурлар булып кабындың җанымда
Wie Strahlen entflammtest du in meiner Seele.
Бары сиңа багышлыйм җырларым
Nur dir widme ich meine Lieder,
Сиңа алып барырлар юлларым
Zu dir werden meine Wege führen.





Авторы: ильдус давлянов


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.