Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Эмненидир
мен
сага
арноом
керек,
Was
auch
immer
ich
dir
widmen
muss,
Көз
көрүшүү
болбойт
го
кайрадан
бир.
Ein
Blick
wird
nie
wieder
zwischen
uns
sein.
Ал
күндөрдө
түбөлүк
калгым
келет,
An
jenen
Tagen
möchte
ich
für
immer
bleiben,
Эмненидир
мен
сага
арноом
керек.
Was
auch
immer
ich
dir
widmen
muss.
Сен
кайдасың
бул
күндө
мен
кайдамын,
Wo
bist
du
heute,
und
wo
bin
ich?
Боз
жоргодой
таң
ашчу
жайдакталдым.
Wie
ein
grauer
Wolf
bin
ich
im
Morgengrauen
verloren.
Биз
жоголдук
экинчи
кайрылбайбыз,
Wir
sind
verschwunden,
kehren
nie
zurück,
Сен
кайдасың
бул
күндө
мен
кайдамын?
Wo
bist
du
heute,
und
wo
bin
ich?
Сен
кайдасың
бул
күндө
мен
кайдамын,
Wo
bist
du
heute,
und
wo
bin
ich?
Боз
жоргодой
таң
ашчу
жайдакталдым.
Wie
ein
grauer
Wolf
bin
ich
im
Morgengrauen
verloren.
Биз
жоголдук
экинчи
кайрылбайбыз,
Wir
sind
verschwunden,
kehren
nie
zurück,
Сен
кайдасың
бул
күндө
мен
кайдамын?
Wo
bist
du
heute,
und
wo
bin
ich?
Жакшы
ыр
жазып
мен
сага
арноом
керек,
Ein
gutes
Lied
schreiben,
dir
widmen
muss
ich,
Барбы
алдыда
кездешүү
эч
ким
билбейт.
Ob
wir
uns
je
wiedersehen,
weiß
niemand.
Ошол
түнгө
кайрадан
баргым
келет,
Zu
jener
Nacht
möchte
ich
zurückkehren,
Жакшы
ыр
жазып
мен
сага
арноом
керек.
Ein
gutes
Lied
schreiben,
dir
widmen
muss
ich.
Сен
кайдасың
бул
күндө
мен
кайдамын,
Wo
bist
du
heute,
und
wo
bin
ich?
Боз
жоргодой
таң
ашчу
жайдакталдым.
Wie
ein
grauer
Wolf
bin
ich
im
Morgengrauen
verloren.
Биз
жоголдук
экинчи
кайрылбайбыз,
Wir
sind
verschwunden,
kehren
nie
zurück,
Сен
кайдасың
бул
күндө
мен
кайдамын?
Wo
bist
du
heute,
und
wo
bin
ich?
Сен
кайдасың
бул
күндө
мен
кайдамын,
Wo
bist
du
heute,
und
wo
bin
ich?
Боз
жоргодой
таң
ашчу
жайдакталдым.
Wie
ein
grauer
Wolf
bin
ich
im
Morgengrauen
verloren.
Биз
жоголдук
экинчи
кайрылбайбыз,
Wir
sind
verschwunden,
kehren
nie
zurück,
Сен
кайдасың
бул
күндө
мен
кайдамын?
Wo
bist
du
heute,
und
wo
bin
ich?
Жакшы
ыр
жазып
мен
сага
арноом
керек,
Ein
gutes
Lied
schreiben,
dir
widmen
muss
ich,
Барбы
алдыда
көздөшүү
эч
ким
билбейт.
Ob
wir
uns
je
wiedersehen,
weiß
niemand.
Ошол
түнгө
кайрадан
баргым
келет,
Zu
jener
Nacht
möchte
ich
zurückkehren,
Жакшы
ыр
жазып
мен
сага
арноом
керек.
Ein
gutes
Lied
schreiben,
dir
widmen
muss
ich.
Жакшы
ыр
жазып
мен
сага
арноом
керек,
Ein
gutes
Lied
schreiben,
dir
widmen
muss
ich,
Барбы
алдыда
көздөшүү
эч
ким
билбейт.
Ob
wir
uns
je
wiedersehen,
weiß
niemand.
Ошол
түнгө
кайрадан
баргым
келет,
Zu
jener
Nacht
möchte
ich
zurückkehren,
Жакшы
ыр
жазып
мен
сага
арноом
керек.
Ein
gutes
Lied
schreiben,
dir
widmen
muss
ich.
Өзүмдү-өзүм
мен
эми
алдоом
керек,
Mich
selbst
muss
ich
nun
täuschen,
Качандыр
бир
кездерде
жолугам
деп.
Dass
wir
uns
eines
Tages
wiedersehen.
Ушул
ырды
жакшы
деп
арноом
керек,
Dieses
Lied,
als
schön,
dir
widmen
muss
ich,
Өзүмдү-өзүм
ошентип
алдоом
керек.
Mich
selbst
so
auf
diese
Weise
täuschen.
Сен
кайдасың
бул
күндө
мен
кайдамын,
Wo
bist
du
heute,
und
wo
bin
ich?
Боз
жоргодой
таң
ашчу
жайдакталдым.
Wie
ein
grauer
Wolf
bin
ich
im
Morgengrauen
verloren.
Биз
жоголдук
экинчи
кайрылбайбыз,
Wir
sind
verschwunden,
kehren
nie
zurück,
Сен
кайдасың
бул
күндө
мен
кайдамын?
Wo
bist
du
heute,
und
wo
bin
ich?
Сен
кайдасың
бул
күндө
мен
кайдамын,
Wo
bist
du
heute,
und
wo
bin
ich?
Боз
жоргодой
таң
ашчу
жайдакталдым.
Wie
ein
grauer
Wolf
bin
ich
im
Morgengrauen
verloren.
Биз
жоголдук
экинчи
кайрылбайбыз,
Wir
sind
verschwunden,
kehren
nie
zurück,
Сен
кайдасың
бул
күндө
мен
кайдамын?
Wo
bist
du
heute,
und
wo
bin
ich?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: гульнур сатылганова
Альбом
Асман
дата релиза
20-03-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.