Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Їхали козаки
Die Kosaken ritten
Їхали
козаки
із
Дону
додому
Die
Kosaken
ritten
von
Don
nach
Haus
Підманули
Галю
– забрали
з
собою
Sie
überlisteten
Galja
– nahmen
sie
mit
sich
Ой
ти,
Галю,
Галю
молодая
Ach,
du
Galja,
junge
Galja
Підманули
Галю
– забрали
з
собою
Sie
überlisteten
Galja
– nahmen
sie
mit
sich
Ой
ти,
Галю,
Галю
молодая
Ach,
du
Galja,
junge
Galja
Підманули
Галю
– забрали
з
собою
Sie
überlisteten
Galja
– nahmen
sie
mit
sich
Поїхали
з
нами,
з
нами,
козаками
Komm
mit
uns,
mit
uns
Kosaken
Краще
тобі
буде,
як
в
рідної
мами!
Es
wird
dir
besser
gehen,
als
bei
deiner
leiblichen
Mutter!
Ой
ти,
Галю,
Галю
молодая
Ach,
du
Galja,
junge
Galja
Краще
тобі
буде,
як
в
рідної
мами!
Es
wird
dir
besser
gehen,
als
bei
deiner
leiblichen
Mutter!
Ой
ти,
Галю,
Галю
молодая
Ach,
du
Galja,
junge
Galja
Краще
тобі
буде,
як
в
рідної
мами!
Es
wird
dir
besser
gehen,
als
bei
deiner
leiblichen
Mutter!
Везли,
везли
Галю
темними
лісами
Sie
brachten,
brachten
Galja
durch
dunkle
Wälder
Прив'язали
Галю
до
сосни
косами
Sie
banden
Galja
mit
ihren
Zöpfen
an
eine
Kiefer
Ой
ти,
Галю,
Галю
молодая
Ach,
du
Galja,
junge
Galja
Прив'язали
Галю
до
сосни
косами
Sie
banden
Galja
mit
ihren
Zöpfen
an
eine
Kiefer
Ой
ти,
Галю,
Галю
молодая
Ach,
du
Galja,
junge
Galja
Прив'язали
Галю
до
сосни
косами
Sie
banden
Galja
mit
ihren
Zöpfen
an
eine
Kiefer
Розбрелись
по
лісу,
назбирали
хмизу
Sie
zerstreuten
sich
im
Wald,
sammelten
Reisig
Підпалили
сосну
від
гори
до
низу
Sie
zündeten
die
Kiefer
von
oben
bis
unten
an
Ой
ти,
Галю,
Галю
молодая
Ach,
du
Galja,
junge
Galja
Підпалили
сосну
від
гори
до
низу
Sie
zündeten
die
Kiefer
von
oben
bis
unten
an
Ой
ти,
Галю,
Галю
молодая
Ach,
du
Galja,
junge
Galja
Підпалили
сосну
від
гори
до
низу
Sie
zündeten
die
Kiefer
von
oben
bis
unten
an
Горить
сосна,
горить,
горить
догорає
Die
Kiefer
brennt,
sie
brennt,
sie
brennt
nieder
Кричить
Галя
криком,
кричить-промовляє
Galja
schreit
laut,
schreit
und
spricht
Ой
ти,
Галю,
Галю
молодая
Ach,
du
Galja,
junge
Galja
Кричить
Галя
криком,
кричить-промовляє
Galja
schreit
laut,
schreit
und
spricht
Ой
ти,
Галю,
Галю
молодая
Ach,
du
Galja,
junge
Galja
Кричить
Галя
криком,
кричить-промовляє
Galja
schreit
laut,
schreit
und
spricht
А
хто
в
лісі
чує,
нехай
порятує
Wer
im
Wald
ist
und
es
hört,
möge
mich
retten
А
хто
дочок
має,
нехай
научає
Und
wer
Töchter
hat,
möge
sie
lehren
Ой,
ти
Галю,
Галю
молодая
Ach,
du
Galja,
junge
Galja
А
хто
дочок
має,
нехай
научає
Und
wer
Töchter
hat,
möge
sie
lehren
Ой,
ти
Галю,
Галю
молодая
Ach,
du
Galja,
junge
Galja
А
хто
дочок
має,
нехай
научає
Und
wer
Töchter
hat,
möge
sie
lehren
А
хто
дочок
має,
нехай
научає
Und
wer
Töchter
hat,
möge
sie
lehren
До
пізної
ночi
гулять
не
пускає
Sie
bis
spät
in
die
Nacht
nicht
ausgehen
zu
lassen
Ой,
ти
Галю,
Галю
молодая
Ach,
du
Galja,
junge
Galja
До
пізної
ночi
гулять
не
пускає
Sie
bis
spät
in
die
Nacht
nicht
ausgehen
zu
lassen
Ой,
ти
Галю,
Галю
молодая
Ach,
du
Galja,
junge
Galja
До
пізної
ночi
гулять
не
пускає
Sie
bis
spät
in
die
Nacht
nicht
ausgehen
zu
lassen
Обізвався
козак
— я
в
полі
ночую
Ein
Kosak
meldete
sich
– ich
übernachte
auf
dem
Feld
Я
твій
голосочок
здалеку
почую
Ich
werde
deine
Stimme
von
weitem
hören
Ой,
ти
Галю,
Галю
молодая
Ach,
du
Galja,
junge
Galja
Я
твій
голосочок
здалеку
почую
Ich
werde
deine
Stimme
von
weitem
hören
Ой,
ти
Галю,
Галю
молодая
Ach,
du
Galja,
junge
Galja
Я
твій
голосочок
здалеку
почую
Ich
werde
deine
Stimme
von
weitem
hören
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: музыка народная, василий васильевич киселев, украинская народная песня
1
Ой, на горі цигани стояли
2
Підманула, підвела
3
Гей, наливайте!
4
Ой, гарна я гарна
5
Цвіте терен
6
Горіла сосна
7
Ой, хмелю, ж мій хмелю
8
Била мене мати
9
Ой у вишневому садочку
10
Ой чорна, я си чорна
11
Гиля, гуси
12
Час рікою пливе
13
Розпрягайте, хлопці коні
14
В саду гуляла
15
Чом ти не прийшов
16
Ой, у полі криниченька
17
Місяць на небі
18
Несе Галя воду
19
Ніч яка місячна
20
Варенички
21
Їхали козаки
22
Два дубки
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.