Гурт Експрес - Казав мені батько - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Гурт Експрес - Казав мені батько




Казав мені батько
Father Told Me
Казав мені батько, щоб я оженився
Father told me I should get married,
По досвітках не ходив, та й не волочився
Not to wander around till dawn, and not to chase women.
По досвітках не ходив, та й не волочився
Not to wander around till dawn, and not to chase women.
А я козак добрий, та й не волочуся
But I'm a good Cossack, and I do chase them.
Де дівчину чую, там нічку ночую
Where I hear of a girl, I spend the night,
А де молодички, там я і дві нічки
And where there are young ladies, I stay for two.
Поки не женився, потім не журився
Before I got married, I had no worries,
Ні ложкою, ні мискою, ні третьою колискою
Not about a spoon, nor a bowl, nor a third cradle.
Ні ложкою, ні мискою, ні третьою колискою
Not about a spoon, nor a bowl, nor a third cradle.
А як оженився, так і зажурився
But once I got married, I became worried,
Ложкою, і мискою, ще й третьою колискою
About a spoon, and a bowl, and even a third cradle.
Ложкою, і мискою, ще й третьою колискою
About a spoon, and a bowl, and even a third cradle.
Як прийшов у хату, одне каже: "Тату!"
When I came home, one says, "Daddy!"
Одне каже: "Тату!", друге каже: "Папи!"
One says, "Daddy!", another says, "Papa!"
Жінка каже: "Бери шапку тікай к чорту з хати
My wife says, "Take your hat and get the hell out of here,"
Тікай к чорту з хати у поле орати
"Get the hell out of here and go plow the field,"
А я собі, молоденька, піду погуляти"
"And I, my dear, will go for a walk."
А я собі, молоденька, піду погуляти"
"And I, my dear, will go for a walk."
Гуляла, гуляла та й нагулялася
She walked and walked, and had her fill of walking,
Усипала борщ у глечик, в поле поплелася
Poured borscht into a jug, and went off to the field.
Усипала борщ у глечик, в поле поплелася
Poured borscht into a jug, and went off to the field.
Ходила, ходила, світоньком нудила
She walked and walked, got bored by daybreak,
Та не знайшла орача, я додому прибігла
Didn't find the plowman, so she ran back home.
Та не знайшла орача, я додому прибігла
Didn't find the plowman, so she ran back home.
Перестань, козаче, до мене ходити
Stop, Cossack, coming to me,
Чи не стануть, перестануть вороги гудіти
Will the enemies stop, cease their buzzing?
Чи не стануть, перестануть вороги гудіти
Will the enemies stop, cease their buzzing?
Ой не перестануть, доки не достану
Oh, they won't stop until I get
Білих ніг, чорних брів, хорошого стану
White legs, dark eyebrows, a good figure.
Білих ніг, чорних брів, хорошого стану
White legs, dark eyebrows, a good figure.
Казав мені батько, щоб я оженився
Father told me I should get married,
По досвітках не ходив, та й не волочився
Not to wander around till dawn, and not to chase women.
По досвітках не ходив, та й не волочився
Not to wander around till dawn, and not to chase women.
А я козак добрий, та й не волочуся
But I'm a good Cossack, and I do chase them.
Де дівчину чую, там нічку ночую
Where I hear of a girl, I spend the night,
А де молодички, там я і дві нічки
And where there are young ladies, I stay for two.





Авторы: народна слова народные, ростислав галаган


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.