Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Не
сама,
не
сама
лілію
садила
Nicht
allein,
nicht
allein
habe
ich
die
Lilie
gepflanzt,
Не
сама,
не
сама
лілію
ростила
Nicht
allein,
nicht
allein
habe
ich
die
Lilie
gezogen.
Ой
ти
лілія,
лілія,
рости
ж
моя
лілія
Oh,
du
Lilie,
Lilie,
wachse,
meine
Lilie,
Рости
ж
моя
лілія,
ти
моя
лілея
Wachse,
meine
Lilie,
du
meine
Lilie.
Ой
ти
лілія,
лілія,
рости
ж
моя
лілія
Oh,
du
Lilie,
Lilie,
wachse,
meine
Lilie,
Рости
ж
моя
лілія,
ти
моя
лілея
Wachse,
meine
Lilie,
du
meine
Lilie.
Ми
удвох,
ми
удвох
лілію
садили
Wir
zu
zweit,
wir
zu
zweit
haben
die
Lilie
gepflanzt,
Ми
удвох,
ми
удвох
лілію
ростили
Wir
zu
zweit,
wir
zu
zweit
haben
die
Lilie
gezogen.
Ой
ти
лілія,
лілія,
рости
ж
моя
лілія
Oh,
du
Lilie,
Lilie,
wachse,
meine
Lilie,
Рости
ж
моя
лілія,
ти
моя
лілея
Wachse,
meine
Lilie,
du
meine
Lilie.
Ой
ти
лілія,
лілія,
рости
ж
моя
лілія
Oh,
du
Lilie,
Lilie,
wachse,
meine
Lilie,
Рости
ж
моя
лілія,
ти
моя
лілея
Wachse,
meine
Lilie,
du
meine
Lilie.
Нащо
брав,
нащо
брав
мене
невеличку?
Warum
hast
du,
warum
hast
du
mich
Kleines
genommen?
Цілував,
обнімав,
як
перепеличку!
Küsstest,
umarmtest
mich,
wie
ein
Wachtelchen!
Ой
чому
ж
ти
не
прийдеш,
мене
заміж
не
візьмеш?
Oh,
warum
kommst
du
nicht,
nimmst
mich
nicht
zur
Frau?
Мене
заміж
не
візьмеш?
Я
була
б
щаслива
Nimmst
mich
nicht
zur
Frau?
Ich
wäre
glücklich.
Ой
чому
ж
ти
не
прийдеш,
мене
заміж
не
візьмеш?
Oh,
warum
kommst
du
nicht,
nimmst
mich
nicht
zur
Frau?
Мене
заміж
не
візьмеш?
Я
була
б
щаслива
Nimmst
mich
nicht
zur
Frau?
Ich
wäre
glücklich.
Нащо
брати,
нащо
брати
мені
пару
з
міста?
Wozu
soll
ich,
wozu
soll
ich
eine
Braut
aus
der
Stadt
nehmen?
Що
не
вміє
шити,
прати,
замісити
тіста!
Die
nicht
nähen,
nicht
waschen,
keinen
Teig
kneten
kann!
Ой
чому
ж
ти
не
прийдеш,
мене
заміж
не
візьмеш?
Oh,
warum
kommst
du
nicht,
nimmst
mich
nicht
zur
Frau?
Мене
заміж
не
візьмеш?
Я
була
б
щаслива
Nimmst
mich
nicht
zur
Frau?
Ich
wäre
glücklich.
Ой
чому
ж
ти
не
прийдеш,
мене
заміж
не
візьмеш?
Oh,
warum
kommst
du
nicht,
nimmst
mich
nicht
zur
Frau?
Мене
заміж
не
візьмеш?
Я
була
б
щаслива
Nimmst
mich
nicht
zur
Frau?
Ich
wäre
glücklich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: и народные слова музыка, олександр коломієць
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.