Гурт Експрес - Ой, дівчино, шумить гай - перевод текста песни на немецкий




Ой, дівчино, шумить гай
Ach, Mädchen, der Hain rauscht
Ой, дівчино, шумить гай
Ach, Mädchen, der Hain rauscht,
Кого любиш забувай, забувай
Wen du liebst, vergiss, vergiss,
Ой, дівчино, шумить гай
Ach, Mädchen, der Hain rauscht,
Кого любиш забувай
Wen du liebst, vergiss.
Нехай шумить, ще й гуде
Lass ihn rauschen und tosen,
Кого люблю мій буде, мій буде
Wen ich liebe, wird mein sein, wird mein sein,
Нехай шумить, ще й гуде
Lass ihn rauschen und tosen,
Кого люблю мій буде
Wen ich liebe, wird mein sein.
Ой, дівчино, серце моє
Ach, Mädchen, mein Herz,
Чи підеш ти за мене, за мене?
Wirst du mich heiraten, mich heiraten?
Ой, дівчино, серце моє
Ach, Mädchen, mein Herz,
Чи підеш ти за мене?
Wirst du mich heiraten?
Не піду я за тебе
Ich werde dich nicht heiraten,
Нема хати у тебе, у тебе
Du hast kein Haus, kein Haus,
Не піду я за тебе
Ich werde dich nicht heiraten,
Нема хати у тебе
Du hast kein Haus.
Підем, серце, в чужую
Komm, mein Herz, in ein fremdes,
Доки свою збудую, збудую
Bis ich unser eigenes baue, baue,
Підем, серце, в чужую
Komm, mein Herz, in ein fremdes,
Доки свою збудую
Bis ich unser eigenes baue.
Постав хату з лободи
Bau ein Haus aus Gänsefuß,
А в чужую не веди, не веди
Aber führ mich nicht in ein fremdes, nicht in ein fremdes,
Постав хату з лободи
Bau ein Haus aus Gänsefuß,
А в чужую не веди
Aber führ mich nicht in ein fremdes.
Чужа хата такая
Ein fremdes Haus ist so,
Як свекруха лихая, лихая
Wie eine böse Schwiegermutter, böse Schwiegermutter,
Чужа хата такая
Ein fremdes Haus ist so,
Як свекруха лихая
Wie eine böse Schwiegermutter.
Як не лає, то бурчить
Wenn sie nicht schimpft, dann brummt sie,
А все ж вона не мовчить, не мовчить
Aber sie schweigt nie, sie schweigt nie,
Як не лає, то бурчить
Wenn sie nicht schimpft, dann brummt sie,
А все ж вона не мовчить
Aber sie schweigt nie.
Ой, дівчино, шумить гай
Ach, Mädchen, der Hain rauscht,
Кого любиш забувай, забувай
Wen du liebst, vergiss, vergiss,
Ой, дівчино, шумить гай
Ach, Mädchen, der Hain rauscht,
Кого любиш забувай
Wen du liebst, vergiss.





Авторы: народна слова народные, олександр коломієць


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.