Гурт Експрес - Ой за лісочком - перевод текста песни на немецкий

Ой за лісочком - Гурт Експресперевод на немецкий




Ой за лісочком
Ach, hinter dem Wäldchen
Ой, за лісочком сонечко встало
Ach, hinter dem Wäldchen ist die Sonne aufgegangen,
Сива зозуля та й закувала
Ein grauer Kuckuck hat zu rufen begonnen.
Ой, закувала, та й на тополі
Ach, er rief auf der Pappel,
Там дівчинонька гуляла в полі
Wo ein Mädchen auf dem Feld spazieren ging.
Ой, закувала, та й на тополі
Ach, er rief auf der Pappel,
Там дівчинонька гуляла в полі
Wo ein Mädchen auf dem Feld spazieren ging.
Їхали хлопці в поле орати
Burschen fuhren aufs Feld zum Pflügen,
Милий спинився та й став питати
Mein Liebster hielt an und begann zu fragen:
"Ой, дівчинонько, вишневий цвіте
"Ach, Mädchen, die Kirsche blüht,
Кого раненько вийшла зустріти?"
Wen bist du so früh am Morgen entgegengekommen?"
"Ой, дівчинонько, вишневий цвіте
"Ach, Mädchen, die Kirsche blüht,
Кого раненько вийшла зустріти?"
Wen bist du so früh am Morgen entgegengekommen?"
Я рвала в полі ромашки білі
Ich pflückte weiße Kamillen auf dem Feld,
Кого чекала, того зустріла
Wen ich erwartete, den habe ich getroffen.
В тихий садочок до мене, хлопче
In den stillen Garten zu mir, Bursche,
Ніхто, крім тебе, стежок не топче!
Niemand außer dir betritt die Pfade!
В тихий садочок до мене, хлопче
In den stillen Garten zu mir, Bursche,
Ніхто, крім тебе, стежок не топче!
Niemand außer dir betritt die Pfade!
Ой, за лісочком сонечко встало
Ach, hinter dem Wäldchen ist die Sonne aufgegangen,
Сива зозуля та й закувала
Ein grauer Kuckuck hat zu rufen begonnen.
Ой, закувала, в зеленім гіллі
Ach, er rief im grünen Geäst,
Скоро ми будем в вас на весіллі
Bald werden wir auf eurer Hochzeit sein.
Ой, закувала, в зеленім гіллі
Ach, er rief im grünen Geäst,
Скоро ми будем в вас на весіллі
Bald werden wir auf eurer Hochzeit sein.





Авторы: народна слова народные, олександр коломієць


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.