Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Перелаз,
перелаз
Überstieg,
Überstieg
Від
сусіда
й
до
нас
Vom
Nachbarn
zu
uns
Сусідський
легеню
Nachbars
Jüngling,
Сусідський
легеню
Nachbars
Jüngling,
Чом
ти
не
йдеш
до
нас
Warum
kommst
du
nicht
zu
uns?
Сусідський
легеню
Nachbars
Jüngling,
Сусідський
легеню
Nachbars
Jüngling,
Чом
ти
не
йдеш
до
нас
Warum
kommst
du
nicht
zu
uns?
До
тебе
ходити
Um
zu
dir
zu
gehen,
Треба
тя
любити
Muss
man
dich
lieben
Я
хлопець
молодий
Ich
bin
ein
junger
Bursche,
Я
хлопець
молодий
Ich
bin
ein
junger
Bursche,
Боюся
зганьбити
Ich
fürchte,
dich
zu
entehren
Я
хлопець
молодий
Ich
bin
ein
junger
Bursche,
Я
хлопець
молодий
Ich
bin
ein
junger
Bursche,
Боюся
зганьбити
Ich
fürchte,
dich
zu
entehren
Дівка
була,
дівка
Es
war
ein
Mädchen,
Mädchen,
Не
було
їй
пари
Sie
war
unvergleichlich
За
нею
хлопці
йшли
Die
Burschen
liefen
ihr
nach,
За
нею
хлопці
йшли
Die
Burschen
liefen
ihr
nach,
Як
дощові
хмари
Wie
Regenwolken
За
нею
хлопці
йшли
Die
Burschen
liefen
ihr
nach,
За
нею
хлопці
йшли
Die
Burschen
liefen
ihr
nach,
Як
дощові
хмари
Wie
Regenwolken
Нічка
була,
нічка
Es
war
eine
Nacht,
Nacht,
Як
я
до
тебе
йшов
Als
ich
zu
dir
ging
Нічка
темна
була
Es
war
eine
dunkle
Nacht,
Нічка
темна
була
Es
war
eine
dunkle
Nacht,
Перелаз
не
знайшов
Ich
fand
den
Überstieg
nicht
Нічка
темна
була
Es
war
eine
dunkle
Nacht,
Нічка
темна
була
Es
war
eine
dunkle
Nacht,
Перелаз
не
знайшов
Ich
fand
den
Überstieg
nicht
У
вишневім
саду
Im
Kirschgarten,
Де
пташки
співають
Wo
die
Vögel
singen,
За
одну
дівчину
Um
ein
einziges
Mädchen,
За
одну
дівчину
Um
ein
einziges
Mädchen,
Два
козаки
ся
б'ють
Kämpfen
zwei
Kosaken
За
одну
дівчину
Um
ein
einziges
Mädchen,
За
одну
дівчину
Um
ein
einziges
Mädchen,
Два
козаки
ся
б'ють
Kämpfen
zwei
Kosaken
Перелаз,
перелаз
Überstieg,
Überstieg
Від
сусіда
й
до
нас
Vom
Nachbarn
zu
uns
Сусідський
легеню
Nachbars
Jüngling,
Сусідський
легеню
Nachbars
Jüngling,
Чом
ти
не
йдеш
до
нас
Warum
kommst
du
nicht
zu
uns?
Сусідський
легеню
Nachbars
Jüngling,
Сусідський
легеню
Nachbars
Jüngling,
Чом
ти
не
йдеш
до
нас
Warum
kommst
du
nicht
zu
uns?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: и народные слова музыка, олександр коломієць
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.