ДДТ - Конёк-Горбунок - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни ДДТ - Конёк-Горбунок




Конёк-Горбунок
The Little Humpbacked Horse
В кустах под парами кипит самолёт,
The plane boils under steam in the bushes,
Бьёт землю копытом, трясёт головой.
It beats the ground with its hoof, shakes its head.
Он машет крылами, пред ним ночь и лёд,
It flaps its wings, before it is night and ice,
Пора возвращаться домой.
It's time to return home.
Ждут чёрные дыры на этом пути,
Black holes await on this path,
Но нужно, мой друг, до рассвета успеть
But we need, my dear, to make it before dawn
Прожить это тело и дальше идти,
To live through this body and go on,
И дальше, и дальше лететь.
And on, and on to fly.
Млечной тропою,
By the Milky Way,
Пожарами глаз
With fires in their eyes
Проходят герои
Heroes pass
И смотрят на нас:
And look at us:
Их строгие лица
Their stern faces
В холодном строю,
In a cold formation,
Ах, мне бы напиться
Oh, I would drink
Любви на краю.
Love at the edge.
Ночь тенью накрыла распятья дорог,
Night with its shadow covered the crucifixions of roads,
Но мы в этом мире с тобой не одни.
But we are not alone in this world, you and I.
Лети, мой отважный, Конёк-Горбунок,
Fly, my brave one, Little Humpbacked Horse,
Быть может, мы станем людьми.
Perhaps, we will become human.
Нам рыжим закатом во тьме догореть,
To burn out for us with a red sunset in the darkness,
Есть смыслы искать то, что здесь не найти!
There's a meaning in searching for what cannot be found here!
Прожить это тело и дальше лететь,
To live through this body and fly on,
И дальше и дальше идти.
And on and on to go.
Млечной тропою,
By the Milky Way,
Пожарами глаз
With fires in their eyes
Проходят герои
Heroes pass
И смотрят на нас:
And look at us:
Их строгие лица
Their stern faces
В холодном строю,
In a cold formation,
Ах, мне бы напиться
Oh, I would drink
Любви на краю.
Love at the edge.
Млечной тропою,
By the Milky Way,
Пожарами глаз
With fires in their eyes
Проходят герои
Heroes pass
И смотрят на нас:
And look at us:
Их строгие лица
Their stern faces
В холодном строю,
In a cold formation,
Ах, мне бы напиться
Oh, I would drink
Любви на краю.
Love at the edge.
Любви на краю.
Love at the edge.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.