ДДТ - Маленькая смерть - перевод текста песни на немецкий

Маленькая смерть - ДДТперевод на немецкий




Маленькая смерть
Kleiner Tod
Маленькая смерть в огромном мегаполисе
Kleiner Tod in der riesigen Metropole
Лежит за остановкой в чёрном снегу
Liegt hinter der Haltestelle im schwarzen Schnee
Никто не заметил её мёртвые волосы
Niemand bemerkte ihr totes Haar
Мимо фары сжигают метель на бегу
Vorbei rasende Scheinwerfer verbrennen den Schneesturm im Lauf
Тупики мегаполиса скрывает тьма
Die Sackgassen der Metropole verbirgt die Dunkelheit
Нет ни скорой, ни ментов, Бога вызывай
Kein Krankenwagen, keine Bullen, ruf Gott an
На открытых глазах не тает зима
Auf den offenen Augen schmilzt der Winter nicht
За остановкой пустырь, за пустырем рай
Hinter der Haltestelle Ödland, hinter dem Ödland das Paradies
Никого, только ветер вращает лопасти
Niemand da, nur der Wind dreht die Rotorblätter
Цивилизации пластик, наркозакладки
Zivilisation Plastik, Drogenverstecke
Маленькая смерть лежит у пропасти
Kleiner Tod liegt am Abgrund
Промзоны, как коммерческая палатка
Industriegebiete, wie ein kommerzielles Zelt
Выбирай, выбирай, кого хочешь выбирай
Wähle, wähle, wähle, wen du willst
Проберись на середину, заползи за край
Schleich dich in die Mitte, kriech über den Rand
Или выйди один и сгори на площади
Oder geh allein hinaus und verbrenne auf dem Platz
Как всадник апокалипсиса на тощей лошади
Wie ein Reiter der Apokalypse auf einem mageren Pferd
Он любит тебя, он следит за тобой
Er liebt dich, er beobachtet dich
Твою маленькую смерть не позволит украсть
Deinen kleinen Tod lässt er nicht stehlen
В этом тупике всё тик-ток, как твой
In dieser Sackgasse ist alles Tik-Tok, wie deins
Твой батон Хиггса, голубиная пасть
Dein Higgs-Baguette, Taubenmaul
За пустырем человейник разжигает огни
Hinter dem Ödland entzündet der Menschenstock die Lichter
В пещерах затаились зрачки сигарет
In den Höhlen lauern die Pupillen der Zigaretten
Затянулись и взорвался газом грёбаный бред
Sie nahmen einen Zug und der verdammte Wahn explodierte mit Gas
Выдохнули рай и исчезли они
Sie atmeten das Paradies aus und verschwanden
Маленькая смерть в огромном мегаполисе
Kleiner Tod in der riesigen Metropole
В остывшем кулаке обрывки личности
In der erkalteten Faust Fetzen der Persönlichkeit
Не делятся клетки в мёртвой полости
Zellen teilen sich nicht in der toten Höhle
Как не дышит провинция в тисках cтоличности
Wie die Provinz im Würgegriff der Hauptstädtigkeit nicht atmet
Ты родился с концом, но не дожил до конца
Du wurdest mit dem Ende geboren, doch lebtest nicht bis zum Ende
Эффект Барнума выбесил, хочется выть
Der Barnum-Effekt hat dich rasend gemacht, man will heulen
Судный день от первого лица
Jüngster Tag aus der Ich-Perspektive
Он желает твоей смерти сильней, чем ты жить
Er wünscht deinen Tod stärker, als du zu leben wünschst
Он желает нашей смерти сильней, чем мы жить
Er wünscht unseren Tod stärker, als wir zu leben wünschen
Они желают нашей смерти сильней, чем мы жить
Sie wünschen unseren Tod stärker, als wir zu leben wünschen
Смелая душа
Tapfere Seele
Помолчи со мной
Schweige mit mir
Выпьем из ковша
Trinken wir aus der Schöpfkelle
Ветер ледяной
Eisiger Wind
Неба водоём
Himmelsgewässer
Вечности на час
Ewigkeit für eine Stunde
Смелая душа
Tapfere Seele
Помолись о нас
Bete für uns





Авторы: ю. шевчук


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.