ДДТ - Ne strelyay - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни ДДТ - Ne strelyay




Ne strelyay
Don't Shoot
Не стреляй в воробьёв,
Don't shoot the sparrows, my love,
Не стреляй в голубей,
Don't shoot the doves so white,
Не стреляй просто так из рогатки своей,
Don't shoot your slingshot, just for spite,
Хей, малыш, не стреляй и не хвастай другим,
Hey, little one, don't shoot, don't boast to others,
Что без промаха бьёшь по мишеням живым.
That you hit living targets, like no other.
Ты все тиры излазил,
You've been to all the shooting ranges,
Народ удивлял,
Amazed the crowd with your might,
Как отличный стрелок, призы получал,
As a skilled marksman, you won every fight,
Вёл с улыбкой не целить наскидку влёт,
You said with a smile, "No need to aim, just let it fly,"
А кругом говорили:
And everyone around would say:
Вот парню везёт!
"That boy's got a lucky eye!"
Не стреляй!
Don't shoot!
Не стреляй…
Don't shoot...
Не стреля-а-ай!
Don't sho-o-ot!
Не стреля-а-ай!
Don't sho-o-ot!
Не стреляй!
Don't shoot!
И случилось однажды,
And one day it happened, you see,
О чём так мечтал,
What he had always dreamt,
Он в горящую точку
He ended up in a burning hot spot,
Планеты попал,
On this planet, he was sent.
А когда наконец-то вернулся домой,
And when he finally returned home,
Он свой старенький тир обходил стороной.
He avoided his old shooting range, alone.
И когда кто-нибудь вспоминал о войне,
And when someone mentioned the war,
Он топил свою совесть в тяжёлом вине,
He drowned his conscience in liquor, feeling sore,
Перед ним, как живой, тот парнишка стоял,
Before him, as if alive, that young boy stood,
Тот, который его об одном умолял:
The one who had begged him, as best he could:
Не стреляй!
Don't shoot!
Не стреляй…
Don't shoot...
Не стреля-а-ай!
Don't sho-o-ot!
Не стреля-а-ай!
Don't sho-o-ot!
Не стреляй!
Don't shoot!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.