Текст и перевод песни ДДТ - Железнодорожник
Железнодорожник
The Railroad Worker
Мусор
вдоль
железной
дороги
Trash
along
the
railway
line,
Ползущей
по
жующему
лесу
Snaking
through
the
chewing
forest.
Тампексы,
банки
из-под
тревоги
Tampons,
cans
of
anxiety,
Бутылки
от
счастья
и
лишнего
веса
Bottles
of
happiness
and
excess
weight.
Смятые
легкие
от
сигарет
Crumpled
lungs
from
cigarettes,
Газеты
с
брехней
и
следами
поноса
Newspapers
with
lies
and
traces
of
diarrhea.
И
так
далее
- это
тысячи
лет
And
so
on
- for
thousands
of
years,
Гниет
и
тлеет
на
склоне
откоса
It
rots
and
smolders
on
the
slope
of
the
embankment.
Пьяный,
со
слезящимися
Drunk,
with
tearful
eyes,
Глазами
железнодорожник
The
railroad
worker
Растет
у
дороги
вечного
ветра
Stands
by
the
road
of
eternal
wind.
Выставил
ухо,
как
подорожник
He
puts
his
ear
out
like
a
plantain,
Слушая
вой
и
зубов
скрежетанье
Listening
to
the
howl
and
gnashing
of
teeth
Наезжающего
звука
Of
the
oncoming
sound.
Ставит
стрелку
в
не
то
состоянье
He
sets
the
switch
to
the
wrong
state,
Переводит
в
тупик
Leads
to
a
dead
end,
И
сипит:
"Ни
пуха,
кхе,
кхе"
And
wheezes:
"Good
luck,
kheh,
kheh."
Эй!
Зачем
вам
туда?
Hey!
Why
do
you
need
to
go
there?
Окатитися
здесь,
оставайтесь
здесь
Get
off
here,
stay
here.
К
черту
дороги,
под
откос
поезда
To
hell
with
the
roads,
derail
the
trains,
Летайте
здесь,
размножайтесь
здесь
Fly
here,
multiply
here.
Звук,
взревев,
уносится
дальше
The
sound
roars
away,
В
окнах
мелькнули
пятна
помады
Spots
of
lipstick
flashed
in
the
windows.
Крики
поп-звезд,
да
шепот
без
фальши
Screams
of
pop
stars,
and
whispers
without
falsehood,
Что-то
про
жизнь
и
то,
как
ей
рады
Something
about
life
and
how
happy
they
are
with
it.
В
каждом
тамбуре
куски
пантомимы
In
every
vestibule,
fragments
of
pantomime,
В
каждом
купе
- котлеты
с
глазами
In
every
compartment
- cutlets
with
eyes.
У
столиков
черти
да
херувимы
At
the
tables,
devils
and
cherubim
Смотрят
на
лес
голубыми
задами
Look
at
the
forest
with
blue
backsides.
Эй!
Зачем
вам
туда?
Hey!
Why
do
you
need
to
go
there?
Окатитися
здесь,
оставайтесь
здесь
Get
off
here,
stay
here.
К
черту
дороги,
под
откос
поезда
To
hell
with
the
roads,
derail
the
trains,
Летайте
здесь,
размножайтесь
здесь
Fly
here,
multiply
here.
Поезд
ушел,
и
снова
ни
звука
The
train
is
gone,
and
again
no
sound,
Остались
лишь
я
да
железнодорожник
Only
me
and
the
railroad
worker
are
left.
Вошли
в
его
дом.
Накрапывал
дождик
We
entered
his
house.
It
was
drizzling,
Да
на
мокром
окне
подыхала
муха
And
a
fly
was
dying
on
the
wet
window.
"Странные
люди,"
- сказал,
наливая
"Strange
people,"
- he
said,
pouring
Мне
старый
обходчик
настойки
из
ядов
Me,
the
old
watchman,
a
tincture
of
poisons,
"Век
прожил
жизнь,
да
к
счастью,
не
знаю
"I've
lived
a
life,
but
luckily,
I
don't
know
Как
они
там
уживаются
рядом,
кхе,
кхе,
кхе"
How
they
get
along
there,
kheh,
kheh,
kheh."
Эй!
Зачем
вам
туда?
Hey!
Why
do
you
need
to
go
there?
Окатитися
здесь,
оставайтесь
здесь
Get
off
here,
stay
here.
К
черту
дороги,
под
откос
поезда
To
hell
with
the
roads,
derail
the
trains,
Летайте
здесь,
размножайтесь
здесь
Fly
here,
multiply
here.
Эй!
Зачем
вам
туда?
Hey!
Why
do
you
need
to
go
there?
Обнажайтесь
здесь,
рожайте
здесь
Get
naked
here,
give
birth
here.
Зачем
вам
дороги,
к
чему
суета?
Why
do
you
need
roads,
why
the
fuss?
Окопайтесь
здесь,
наслаждайтесь
здесь
Settle
here,
enjoy
here.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.