Текст и перевод песни ДДТ - Контрреволюция
Контрреволюция
Counter-Revolution
Контрреволюция,
наехав
на
нас,
довела
до
больницы
- вырос
живот
The
counter-revolution,
bearing
down
on
us,
led
to
the
hospital
- my
belly
grew
Рок-н-ролл
стерт,
я
учусь
играть
джаз,
но
меня
рвет
– полный
рот
нот
Rock
'n'
roll
is
erased,
I'm
learning
to
play
jazz,
but
I'm
throwing
up
- a
mouth
full
of
notes
Старости
нет,
есть
только
усталость,
от
баррикад
ничего
не
осталось
There's
no
old
age,
only
fatigue,
nothing
left
of
the
barricades
Скупые
коллеги,
любовь
на
панелях,
бутылки
от
пива
на
рок-батареях
Stingy
colleagues,
love
on
the
panels,
beer
bottles
on
rock
batteries
Контрреволюция
ставит
вопрос,
как
подключить
к
тебе
мой
насос
The
counter-revolution
poses
the
question,
how
to
connect
my
pump
to
you
Шелестит
шоколадками
вечная
глупость,
твоя
дальнозоркость,
моя
близорукость
Eternal
stupidity
rustles
with
chocolates,
your
farsightedness,
my
nearsightedness
Справедливость
еды
и
вечная
жажда,
как
выйти
сухим
из
воды
этой
дважды
The
justice
of
food
and
eternal
thirst,
how
to
come
out
of
this
water
dry
twice
Жить
по
писанию,
но
веруя
в
если,
эксгумируя
спьяну
великие
песни
Living
by
the
scriptures,
but
believing
in
"what
if",
exhuming
great
songs
while
drunk
И
многое
здесь
переварено
в
студень,
умные
мысли
надежней
великих
идей
And
much
here
is
digested
into
jelly,
clever
thoughts
are
more
reliable
than
great
ideas
Контрреволюция
не
всем,
как
людям,
а
каждому,
как
у
людей
The
counter-revolution
is
not
for
everyone,
as
people,
but
for
each,
as
with
people
И
лучшие
чувства
давно
не
с
нами,
доскреблись
до
чистилища,
разбирая
завалы
And
the
best
feelings
are
long
gone,
we
scraped
to
purgatory,
dismantling
the
rubble
И,
как
водится,
вслед
за
погибшими
львами
бредут,
разбирая
их
кости
шакалы
And,
as
usual,
after
the
fallen
lions,
jackals
follow,
picking
apart
their
bones
Северный
ветер
рвет
ваши
тени
– Че
Гевара,
Вольтер,
Гарри
Поттер
и
Ленин
The
north
wind
tears
your
shadows
- Che
Guevara,
Voltaire,
Harry
Potter,
and
Lenin
Контрреволюция
добра
и
гуманна,
но
очень
туманна
и
не
постоянна
The
counter-revolution
is
kind
and
humane,
but
very
vague
and
inconsistent
Есть
в
демократии
что-то
такое,
до
чего
неприятно
касаться
рукою
There's
something
about
democracy
that's
unpleasant
to
touch
Хрипит
перестройка
в
отвоеванных
кухнях,
ждет,
когда
и
эта
стабильность
рухнет
Perestroika
wheezes
in
conquered
kitchens,
waiting
for
this
stability
to
crumble
too
Утонул
наш
Титаник
в
шампуне
и
водке,
тусуясь
на
майках
дешевой
рекламы
Our
Titanic
drowned
in
shampoo
and
vodka,
hanging
out
on
cheap
advertising
shirts
Попса
носит
модные
косоворотки,
пробитые
кровью
погибшей
Нирваны
Pop
wears
fashionable
kosovorotkas,
pierced
by
the
blood
of
the
deceased
Nirvana
Поглупевшее
время,
заела
икота,
я
тоже
буржуй
– у
меня
есть
холодильник,
Time
has
become
stupid,
hiccups
have
stuck,
I'm
also
a
bourgeois
- I
have
a
refrigerator,
Пятнадцать
гитар,
осень,
ночь
и
будильник,
но
мне
не
до
сна,
изо
рта
лезут
ноты.
Fifteen
guitars,
autumn,
night
and
an
alarm
clock,
but
I
can't
sleep,
notes
are
crawling
out
of
my
mouth.
Дураки
называют
нас
совестью
рока,
циники
видят
хитроумный
пиар
Fools
call
us
the
conscience
of
rock,
cynics
see
clever
PR
А
я
не
желаю
дохнуть
до
срока,
у
меня
в
глотке
рвет
связки
дар
And
I
don't
want
to
croak
before
my
time,
the
gift
in
my
throat
is
tearing
my
vocal
cords
Все
возвращается
на
круги
своя,
рок-н-ролл
- это
когда-то
ты
да
я
Everything
comes
full
circle,
rock
'n'
roll
- it
was
once
you
and
me
Но
контрреволюция
всегда
с
тобой,
лежит
в
постели
третьей
ногой,
But
the
counter-revolution
is
always
with
you,
lying
in
bed
as
the
third
leg,
Сексуальной
ногой,
виртуальной
ногой
A
sexual
leg,
a
virtual
leg
И
только,
и
только
осенний
дождь
в
окно
And
only,
and
only
the
autumn
rain
in
the
window
О
сколько,
ты
знаешь,
сколько
мне
без
тебя
дано
Oh,
you
know
how
much,
how
much
I
have
without
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.