ДЕНИС АГАМИРОВ - Глупая (feat. Noemi) - перевод текста песни на немецкий

Глупая (feat. Noemi) - ДЕНИС АГАМИРОВперевод на немецкий




Глупая (feat. Noemi)
Dumme (feat. Noemi)
Снова даю тебе последнее слово
Wieder gebe ich dir das letzte Wort
На чистоту
Ganz offen
Скоро мы будем к этим ветрам готовы
Bald sind wir bereit für diese Winde
Пока в плену
Noch gefangen
Глупая такая глупая
Dumme, so dumm
Меня запутала
Du hast mich verwirrt
Окутала
Mich umhüllt
Глупая ты что задумала
Dumme, was hast du vor?
Меня ты угнала
Du hast mich entführt
Угнала
Entführt
Под осколками нежности
Unter den Scherben der Zärtlichkeit
Мы без вести
Sind wir verschollen
Теряем full control
Verlieren völlig die Kontrolle
На краю нашей пропасти
Am Rande unseres Abgrunds
И не спасти
Und nicht zu retten
Движенья за спиной
Bewegungen hinter unserem Rücken
Что у тебя внутри, больше не разобрать
Was in dir ist, kann ich nicht mehr verstehen
Все с собою забери, душу не оставляй
Nimm alles mit, lass die Seele nicht zurück
Холодными ладонями
Mit kalten Handflächen
Снова заколдованы
Wieder verzaubert
Опять витаю в твоём плену
Wieder schwebe ich in deiner Gefangenschaft
Но все же
Aber trotzdem
Глупая такая глупая
Dumme, so dumm
Меня запутала
Du hast mich verwirrt
Окутала
Mich umhüllt
Глупая ты что задумала
Dumme, was hast du vor?
Меня ты угнала
Du hast mich entführt
Угнала
Entführt
Под осколками нежности
Unter den Scherben der Zärtlichkeit
Мы без вести
Sind wir verschollen
Теряем full control
Verlieren völlig die Kontrolle
На краю нашей пропасти
Am Rande unseres Abgrunds
И не спасти
Und nicht zu retten
Движенья за спиной
Bewegungen hinter unserem Rücken
И пускай закроем сердце на замок
Und lass uns das Herz mit einem Schloss verschließen
И пускай погаснут в море маяки
Und lass die Leuchttürme im Meer erlöschen
Это все, что я тебе поведать смог
Das ist alles, was ich dir sagen konnte
Не уходи
Geh nicht weg
Под осколками нежности
Unter den Scherben der Zärtlichkeit
Мы без вести
Sind wir verschollen
Теряем full control
Verlieren völlig die Kontrolle
На краю нашей пропасти
Am Rande unseres Abgrunds
И не спасти
Und nicht zu retten
Движенья за спиной
Bewegungen hinter unserem Rücken





Авторы: денис агамиров


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.