Руки
вверх,
я
пришел
сюда
гореть
Hände
hoch,
ich
kam
her,
um
zu
brennen
Это
русский
рейв,
не
выдерживает
сеть
Das
ist
russischer
Rave,
das
Netz
hält
nicht
stand
Только
офицер
хочет
тут
разбогатеть
Nur
der
Offizier
will
hier
reich
werden
Ему
ты
не
верь,
у
него
тугая
плеть
Glaub
ihm
nicht,
er
hat
'ne
straffe
Peitsche
В
моей
голове
уживается
толпа
In
meinem
Kopf
lebt
eine
Menschenmenge
И
там
каждый
день
разговоры
на
ножах
Und
dort
gibt
es
jeden
Tag
Gespräche
auf
Messers
Schneide
Я
бы
затащил,
раскидал
бы
по
углам
Ich
hätte
sie
reingezerrt,
hätte
sie
in
die
Ecken
verteilt
Но,
брат,
нету
сил,
перманентно
дали
бан
Aber,
Bruder,
keine
Kraft,
permanent
gesperrt
Чтобы
у
меня
разум
вышел
из
теней
Damit
mein
Verstand
aus
den
Schatten
tritt
В
руки
беру
себя
Nehme
ich
mich
in
die
Hand
И
иду
на
рейв
Und
gehe
zum
Rave
Быть
собой
не
сложно
Man
selbst
zu
sein
ist
nicht
schwer
Быть
собой
ужасно
Man
selbst
zu
sein
ist
schrecklich
Быть
добрым
невозможно
Gut
zu
sein
ist
unmöglich
Жестоким
— безопасно
Grausam
zu
sein
– ist
sicher
Не
хочу
я
быть
собой
Ich
will
nicht
ich
selbst
sein
Настоящий
я
плохой
Der
echte
Ich
ist
schlecht
Я
в
аду
буду
водой
In
der
Hölle
werde
ich
Wasser
sein
А
в
раю
не
питьевой
Und
im
Paradies
nicht
trinkbar
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: илья витальевич бурков
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.