Текст и перевод песни ДМЦ - Есть повод
Есть повод
There Is a Reason
Есть
повод
спрятаться
под
пледом
и
уснуть
There's
a
reason
to
hide
under
the
covers
and
fall
asleep
В
придуманном
мирке
остаться
навсегда
To
remain
forever
in
a
world
of
make-believe
Есть
повод
вспомнить
то,
что
память
не
вернуть
There's
a
reason
to
remember
that
which
memory
cannot
return
Теперь
дороги
нас
уводят
в
никуда
Now
the
roads
lead
us
to
nowhere
Есть
повод
лгать,
но
нет
причин,
чтоб
врать
себе
There's
a
reason
to
lie,
but
no
reason
to
lie
to
myself
Обманутые
города
отмщенья
ждут
Deceived
cities
await
revenge
Пожарный
погасил
огонь,
но
быть
беде
The
fireman
has
put
out
the
fire,
but
there's
trouble
ahead
Ведь
доктор
на
ухо
шептал
– все
люди
лгут
For
the
doctor
whispered
in
my
ear
– all
men
lie
Есть
повод
босиком
по
небу
убежать
There's
a
reason
to
run
barefoot
across
the
sky
Нарушить
правила
игры
и
вечно
жить
To
break
the
rules
of
the
game
and
live
forever
Да
со
звезды
на
землю
молнии
метать
Yes,
to
throw
lightning
bolts
from
the
stars
to
the
earth
Чужие
судьбы
как
свою
судьбу
вершить
To
control
the
destinies
of
others
as
if
they
were
our
own
Но
я,
наверное,
останусь
здесь
с
тобой
But
I
guess
I'll
stay
here
with
you
Прорвало
трубы
– будем
по
течению
плыть
The
pipes
have
burst
– we'll
just
go
with
the
flow
Есть
повод,
чтоб
сойти
с
ума,
сойти
со
мной
There's
a
reason
to
go
crazy,
to
go
crazy
with
me
Но,
чур,
я
первый,
только
дай
мне
докурить
But
mind
you,
I'm
first,
just
let
me
finish
my
cigarette
Есть
повод
научиться
прятаться
в
толпе
There's
a
reason
to
learn
to
hide
in
the
crowd
Искать
убежище
средь
парков
и
дворов
To
seek
shelter
among
parks
and
courtyards
Есть
повод
научится
видеть
в
темноте
There's
a
reason
to
learn
to
see
in
the
dark
И
стать
похожими
на
брошенных
котов
And
to
become
like
abandoned
cats
Но
жизнь
свою
давно
поставила
печать
But
life
has
long
since
left
its
mark
Есть
повод
попрощаться.
Кстати,
мне
пора
There's
a
reason
to
say
goodbye.
By
the
way,
I
must
be
going
Как
жаль,
что
есть
на
то
причины,
чтоб
молчать
How
unfortunate
that
there
are
reasons
to
be
silent
Я
спрашивал
– нам
не
помогут
доктора
I
asked
– the
doctors
can't
help
us
Есть
повод
босиком
по
небу
убежать
There's
a
reason
to
run
barefoot
across
the
sky
Нарушить
правила
игры
и
вечно
жить
To
break
the
rules
of
the
game
and
live
forever
Да
со
звезды
на
землю
молнии
метать
Yes,
to
throw
lightning
bolts
from
the
stars
to
the
earth
Чужие
судьбы
как
свою
судьбу
вершить
To
control
the
destinies
of
others
as
if
they
were
our
own
Но
я,
наверное,
останусь
здесь
с
тобой
But
I
guess
I'll
stay
here
with
you
Прорвало
трубы
– будем
по
течению
плыть
The
pipes
have
burst
– we'll
just
go
with
the
flow
Есть
повод,
чтоб
сойти
с
ума,
сойти
со
мной
There's
a
reason
to
go
crazy,
to
go
crazy
with
me
Но,
чур,
я
первый,
только
дай
мне
докурить
But
mind
you,
I'm
first,
just
let
me
finish
my
cigarette
Есть
повод
босиком
по
небу
убежать
There's
a
reason
to
run
barefoot
across
the
sky
Нарушить
правила
игры
и
вечно
жить
To
break
the
rules
of
the
game
and
live
forever
Да
со
звезды
на
землю
молнии
метать
Yes,
to
throw
lightning
bolts
from
the
stars
to
the
earth
Чужие
судьбы
как
свою
судьбу
вершить
To
control
the
destinies
of
others
as
if
they
were
our
own
Но
я,
наверное,
останусь
здесь
с
тобой
But
I
guess
I'll
stay
here
with
you
Прорвало
трубы
– будем
по
течению
плыть
The
pipes
have
burst
– we'll
just
go
with
the
flow
Есть
повод,
чтоб
сойти
с
ума,
сойти
со
мной
There's
a
reason
to
go
crazy,
to
go
crazy
with
me
Но,
чур,
я
первый,
только
дай
мне
докурить
But
mind
you,
I'm
first,
just
let
me
finish
my
cigarette
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: гречаник а.в.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.