На
этой
безумной
party
не
хватает
лишь
тебя
Auf
dieser
verrückten
Party
fehlst
nur
du
У
тебя
там
новый
парень
да
и
я
тоже
ништяк
Du
hast
da
einen
neuen
Kerl,
und
mir
geht's
auch
gut
Он
тебя
там
обнимает
мы
взрываем
Secret
rooms
Er
umarmt
dich
dort,
wir
rocken
die
Secret
Rooms
Я
не
понимаю
почему
я
на
тебя
ведусь
Ich
verstehe
nicht,
warum
ich
auf
dich
stehe
На
этой
безумной
party
не
хватает
лишь
тебя
Auf
dieser
verrückten
Party
fehlst
nur
du
У
тебя
там
новый
парень
ну
и
я
тоже
ништяк
Du
hast
da
einen
neuen
Kerl,
nun,
mir
geht's
auch
gut
Он
тебя
там
обнимает
мы
взрываем
Secret
rooms
Er
umarmt
dich
dort,
wir
rocken
die
Secret
Rooms
Я
не
понимаю
почему
я
на
тебя
ведусь
Ich
verstehe
nicht,
warum
ich
auf
dich
stehe
На
этой
безумной
party
Auf
dieser
verrückten
Party
На
этой
безумной
party
Auf
dieser
verrückten
Party
На
этой
безумной
party
Auf
dieser
verrückten
Party
На
этой
безумной
party
Auf
dieser
verrückten
Party
И
я
не
выдержу
долго
никак
Und
ich
halte
das
nicht
lange
aus
Сто
коньяка,
коки
пятак
Hundert
Cognac,
'ne
Nase
Koks
И
мы
погнали
опять
и
опять
Und
wir
legen
wieder
los,
immer
wieder
Не
будем
спать
Wir
werden
nicht
schlafen
Всю
эту
ночь
мы
будем
погибать
эй
Die
ganze
Nacht
werden
wir
uns
fertigmachen,
hey
Скоро
будет
рассвет
- я
знаю
Bald
kommt
die
Dämmerung
- ich
weiß
Наше
счастье
не
за
горами
Unser
Glück
ist
nicht
weit
Лью
Baccardi
в
этот
Mountain
Dew
Ich
gieße
Bacardi
in
diesen
Mountain
Dew
Бабло
на
карте
и
новый
костюм
эй
Geld
auf
der
Karte
und
ein
neuer
Anzug,
hey
Эти
бёдра
и
глаза,
бейби,
ты
так
красива
Diese
Hüften
und
Augen,
Baby,
du
bist
so
schön
Ради
тебя
готов
на
всё,
что
бы
ни
попросила
Für
dich
bin
ich
zu
allem
bereit,
worum
du
auch
bittest
Музыка
играет,
выпиваем
этот
движ
Die
Musik
spielt,
wir
trinken,
dieser
Vibe
На
этой
party
не
хватает
лишь
тебя,
малыш
Auf
dieser
Party
fehlst
nur
du,
Kleines
И
я
как
в
семнадцать
скачу
по
сцене
Und
ich
springe
wie
mit
siebzehn
über
die
Bühne
Девчата
в
мини
меня
заценят
Mädels
im
Minirock
werden
mich
abchecken
Не
вспомню
утром
даже
их
имён
Am
Morgen
werde
ich
mich
nicht
mal
an
ihre
Namen
erinnern
Но
я
знаю
точно
они
- не
моё
Aber
ich
weiß
genau,
sie
sind
nicht
meins
И
ты
не
моя,
меня
бесит
это
Und
du
bist
nicht
meine,
das
nervt
mich
Я
хочу
обратно,
но
нет
билета
Ich
will
zurück,
aber
es
gibt
kein
Ticket
Мне
уже,
кстати,
наверное
хватит
Mir
reicht
es
übrigens
wahrscheinlich
schon
Все
деньги
тратить
Das
ganze
Geld
auszugeben
На
этой
безумной
party
не
хватает
лишь
тебя
Auf
dieser
verrückten
Party
fehlst
nur
du
У
тебя
там
новый
парень
ну
и
я
тоже
ништяк
Du
hast
da
einen
neuen
Kerl,
nun,
mir
geht's
auch
gut
Он
тебя
там
обнимает
мы
взрываем
Secret
rooms
Er
umarmt
dich
dort,
wir
rocken
die
Secret
Rooms
Я
не
понимаю
почему
я
на
тебя
ведусь
Ich
verstehe
nicht,
warum
ich
auf
dich
stehe
На
этой
безумной
party
Auf
dieser
verrückten
Party
На
этой
безумной
party
Auf
dieser
verrückten
Party
На
этой
безумной
party
Auf
dieser
verrückten
Party
На
этой
безумной
party
Auf
dieser
verrückten
Party
Она
сверстница
Lil
Peep′а
Sie
ist
im
Alter
von
Lil
Peep
И
в
наушниках
Gone
Fludd
Und
im
Kopfhörer
läuft
Gone
Fludd
Она
говорит
про
космос
Sie
redet
über
den
Kosmos
Но
я
слышу
бла
бла
бла
Aber
ich
höre
nur
bla
bla
bla
Есть
тут
что-нибудь
покрепче?
Gibt's
hier
was
Stärkeres?
Я
не
вижу
ничего
Ich
sehe
nichts
Что
со
мною
происходит?
Was
passiert
mit
mir?
Я
свободный
- libero
Ich
bin
frei
- libero
Ром,
ликёр,
Везувий,
лава
Rum,
Likör,
Vesuv,
Lava
Фонари,
я
снова
пьяный
Laternen,
ich
bin
wieder
betrunken
И
на
новой
тусе
взглядом
Und
auf
der
neuen
Party
mit
meinem
Blick
Буду
в
них
тебя
искать
тебя
я
Werde
ich
in
ihnen
nach
dir
suchen
Boiler
room,
играет
техно
Boiler
Room,
es
läuft
Techno
Но
я
грустный
как
Стас
Пьеха
Aber
ich
bin
traurig
wie
Stas
Piekha
Голова
болит
- таблетка
Kopfschmerzen
- Tablette
Мне
не
надо
сук
объедки
Ich
brauche
keine
Reste
von
den
Tussis
Здесь
так
круто,
спору
нет
Hier
ist
es
cool,
keine
Frage
Но
нет
тебя
и
нету
смысла
Aber
ohne
dich
macht
es
keinen
Sinn
Распыляться
кормом
кисам
Mich
als
Futter
für
die
Kätzchen
zu
verschwenden
Календарь
срывают
числа
Der
Kalender
reißt
die
Zahlen
ab
Я
завис,
найти
бы
выход
Ich
hänge
fest,
müsste
einen
Ausweg
finden
Эгоист
исполнит
прихоть
Der
Egoist
erfüllt
den
Wunsch
А
потом
придётся
ливнуть
Und
dann
muss
ich
abhauen
На
этой
безумной
party
не
хватает
лишь
тебя
Auf
dieser
verrückten
Party
fehlst
nur
du
У
тебя
там
новый
парень
ну
и
я
тоже
ништяк
Du
hast
da
einen
neuen
Kerl,
nun,
mir
geht's
auch
gut
Он
тебя
там
обнимает
мы
взрываем
Secret
rooms
Er
umarmt
dich
dort,
wir
rocken
die
Secret
Rooms
Я
не
понимаю
почему
я
на
тебя
ведусь
Ich
verstehe
nicht,
warum
ich
auf
dich
stehe
На
этой
безумной
party
Auf
dieser
verrückten
Party
На
этой
безумной
party
Auf
dieser
verrückten
Party
На
этой
безумной
party
Auf
dieser
verrückten
Party
На
этой
безумной
party
Auf
dieser
verrückten
Party
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: тест матвей
Альбом
ADHD
дата релиза
28-02-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.